Page 269 - 福爾摩斯探案全集
P. 269
老特納說:“我是個瀕臨死亡的人了。我患糖尿病已有多年。我的醫生說,我是否還
能活一個月都是個問題。可是,我寧可死在自己家裡也不願死在監獄裡。”
福爾摩斯站起身來走到桌子旁邊坐下,然後拿起筆,在他面前放著一遝紙。他說:
“只要告訴我事實真相,我把事實摘錄下來,然後你在上面簽字,這位華生可作見證
人。以後我可能出示你的自白書,但只是在為了拯救小麥卡錫的萬不得已的時候。我
答應你,除非絕對必要,否則我不會用它的。”
那老人說:“這樣也可以。我能不能活到巡迴審判法庭開庭的時候還是個問題,所以
這對我沒有多大關係,我只是不想引起愛麗絲的震驚就是了。現在我一定向你直說,
事情經過的時間很長,我講出來倒用不了多長時間。
“你不瞭解這個死者麥卡錫。他是個魔鬼的化身。我這是說實話。願上帝保佑你可千
萬不要讓他這樣的人抓住你的把柄。這二十年來,他一直抓住我不放,他把我這一生
都毀了。我首先告訴你我是怎樣落到他手裡的。
“那是十九世紀六十年代初在開礦的地方。那時我是個年輕小夥子,很容易衝動,也
不安分守己,什麼都想幹;我和壞人結成了一夥,飲酒作樂,在開礦方面失利,以後
當了綠林強盜。我們一夥共有六個人,過著放蕩不羈的生活,不時搶劫車站和攔截駛
往礦場的馬車。我當時化名為巴勒拉特的黑傑克,現在在那個殖民地,人們還記得我
們這一夥叫巴勒拉特幫。
“有一天,一個黃金運輸隊從巴勒拉特開往墨爾本,我們埋伏在路邊襲擊了它。那個
運輸隊有六名護送的騎兵,我們也是六個人,可以說是勢均力敵,不過我們一開槍就
把四個騎兵打下馬來。我們也有三個小夥子被擊斃才把那筆錢財弄到手。我用手槍指
著那馬車夫的腦袋,他就是現在的這個麥卡錫。我向上帝禱告,如果我當時開槍打死
了他,那就謝天謝地了,但是,我饒了他一條命,雖然我當時看到他那雙眯縫著的鬼
眼睛一直盯著看我,好象要把我臉部的所有特徵都牢牢記住似的。我們安然地把那筆
黃金弄到了手,成了大富翁,並來到了英國而沒有受到懷疑。在英國,我和我的老夥
計們分道揚鑣,各走各的路,我下決心從此過安分守己的正當生活。我買了當時正好
在標價出售的這份產業,親自用我的錢做點好事,這樣來彌補一下我在大發橫財時的
所作所為。我還結了婚,雖然我的妻子年紀輕輕的就逝世了,卻給我留下了親愛的小
愛麗絲。甚至當她還是個嬰兒的時候,她的小手就似乎比過去的任何東西都要更加有
效地指引我走上正道。總之,我悔過自新,盡我自己的最大能力來彌補我過去的過
失。本來一切都很順利,但麥卡錫的魔掌一下把我抓住了。
“我當時是到城裡去辦一件投資的事,我在攝政街遇見了他,他當時是衣不蔽體,還
光著腳。
“他拉著我的胳膊說:‘傑克,我們又見面了。我們將和你親如一家人。我們只有父子
兩人,你把我們收留下吧。如果你不幹……英國這裡可是個傑出的奉公守法的國家,只
要喊一聲隨時都可以叫到員警。"
“唔,他們就這樣來到了西部農村,以後我怎麼也擺脫不了他們,從此以後,他就在
我最好的土地上生活,租金全免。從此我不得安生,家無寧日,老是忘記不了過去,
不管我走到什麼地方,他那狡詐的獰笑的面孔總是跟隨著我。愛麗絲長大以後情況更
糟,因為他也很快就看出,我怕她知道我的過去,甚至比員警知道我的過去更怕得厲
害。不管他想要什麼,他都非要弄到手不可,而不管是什麼,我都毫不遲疑地給他,
268