Page 802 - 福爾摩斯探案全集
P. 802

“逮著兇手了嗎?”

                       “沒有這樣的好事。不過人們已經找到他的自行車了。這傢伙把他的自行車扔下了。
                       請你們來看看,放在大廳門外一百碼的地方。”

                       我們看到三四個僕人和幾個閑漢站在馬車道上查看那輛自行車,車子原是藏在常青樹
                       叢裡,後來才被拖出來的。這是一輛用得很舊的拉奇·惠特沃思牌的自行車。車上濺
                       著不少泥漿,好象騎過相當遠的路。車座後面有一個工具袋,裡面有扳子和油壺,可
                       是究竟車主是誰,卻沒有什麼線索。

                       “如果這些東西都曾登記、編號,對警方就很有幫助了,”警官說道,“不過咱們能得
                       到這些東西,也就應該感激不盡了。即使我們弄不清他到什麼地方去了,至少我們很
                       可能弄清他是從哪兒來的了。不過,這個傢伙究竟為什麼要丟下這輛車子呢?這倒是
                       件怪事。他不汽車子,又是怎麼走的呢?福爾摩斯先生,我們這件案子似乎還看不出
                       一點眉目來呢。”

                       “真看不出一點眉目來嗎?"我的朋友若有所思地答道,“我看不一定!”

                       (五)劇中人

                       我們重新回到屋裡時,懷特·梅森問道:“你們對書房要檢查的地方,都檢查完了
                       嗎?”

                       “暫時就算完了,"警官麥克唐納回答道,福爾摩斯也點了點頭。

                       “那麼,現在你們願意聽聽莊園裡一些人的證詞嗎?我們就利用這間餐室吧,艾姆
                       斯,請你先來把你所知道的事情告訴我們。”

                       管家的敘述簡單、明瞭,給人一種誠實可靠的印象。他還是在五年前道格拉斯先生剛
                       到伯爾斯通時受雇的。他知道道格拉斯先生是一個很有錢的紳士,是在美洲致富的。
                       道格拉斯先生是一位和藹可親、善於體貼人的主人——或許艾姆斯對這個不完全習慣,
                       不過,一個人不能事事具備。他從來沒見過道格拉斯先生有過什麼驚恐的跡象,相
                       反,道格拉斯先生是他所見過的最大膽的人。道格拉斯先生之所以叫人每晚把吊橋拉
                       起,只是因為這是古老莊園的古老的習俗,道格拉斯先生喜歡把這種古老的習俗保持
                       下去。道格拉斯先生很少到倫敦去,也難得離開村子,不過,在被害的頭一天,曾到
                       滕布裡奇威爾斯市去買過東西。那天,艾姆斯發現道格拉斯先生有些坐臥不安,情緒
                       激動,看來他是一反往常,變得性情急躁,容易發火。發案那天晚上,艾姆斯還沒有
                       就寢,正在房後面的餐具室裡收拾銀器,忽然聽到鈴聲大作。他沒有聽到槍聲,因為
                       餐具室和廚房在莊園的最後面,中間還隔著幾重關著的門和一條長廊,所以確實很難
                       聽到。艾倫太太也因為聽到急促的鈴聲,趕忙跑出來,他們就一起跑到前廳。他們跑
                       到樓下時,艾姆斯看到道格拉斯太太正從樓梯上走下來。不,她走得並不急,艾姆斯
                       覺得,道格拉斯太太並不顯得特別驚慌。她一到樓下,巴克先生就從書房裡沖了出
                       來,他極力阻攔道格拉斯太太,央求她回到樓上去。

                       “看在上帝面上,你快回自己房裡去吧!"巴克先生喊道,“可憐的傑克已經死了,你
                       也無能為力了。看在上帝面上,快①回去吧!”








                                                             801
   797   798   799   800   801   802   803   804   805   806   807