Page 877 - 福爾摩斯探案全集
P. 877
想知道有關死酷黨人的一切情況,還要瞭解他所謂的"暴行",他向我問了各種各樣問
題,打算弄到一些情況。你們可以相信,我什麼也沒有洩露。他說,‘如果我能得到
對我編輯工作有用的材料,我願出重金酬謝,"我揀我認為他最愛聽的話說了一遍,
他便付給我一張二十元紙幣作酬金。他又說,"如果你能把我所需要的一切告訴給
我,那我就再加十倍酬金。"”
“那麼,你告訴他些什麼?”
“我可以虛構出任何材料。”
“你怎麼知道他不是一個報館的人呢?”
“我可以告訴你們,他在霍布森領地下了車,我也隨著下了車。我走進了電報局,他
剛從那裡離開。
“"喂,"在他走出去以後,報務員說道,‘這種電文,我想我們應當加倍收費才對。"
我說,‘我想你們是應當加倍收的。"我們都覺得他填寫的電報單象中文那麼難懂。這
個職員又說:"他每天都來發一份電報。"我說,‘對,這是他報紙的特別新聞,他怕
別人知道。"這就是那時候那個報務員和我所想到的。可是現在我想的卻截然不同
了。”
“天哪!我相信你的話是真的,"麥金蒂說道,“可是你認為我們應該怎樣對付這件事
呢?”
“為什麼不立刻去收拾他呢?"有一個黨徒提議說。
“哎,不錯,愈早愈好。”
“如果我知道他住在哪裡,我就立刻這樣去做了,"麥克默多說道,“我只知道他在霍
布森領地,可不知道他的寓所。不過,只要你們接受我的建議,我倒有一個計畫。”
“好,什麼計畫?”
“明天早晨我就到霍布森領地去,我通過報務員去找他。我想,他能打聽出這個人的
住處。好,那麼,我可以告訴他我自己就是一個自由人會會員。我告訴他,只要他肯
出高價,我就把分會的秘密告訴他。他一定會同意。那時我就告訴他,材料在我家
裡。因為到處都有人,不便讓他白天到我家去。他自然知道這是一種起碼的常識。我
讓他夜晚十點鐘來我家看那些材料,那時我們一定可以抓住他了。”
“這樣好嗎?”
“其餘的事,你們可以自己去籌畫。寡婦麥克娜瑪拉家是一座孤零零的住宅。她絕對
可靠而且聾得象一根木樁。只有斯坎倫和我住在她寓所。假如他答應來的話,我就告
訴你們,我會讓你們七個人九點鐘到我這裡來。我們就把他搞進屋。假如他還能活著
出去,嗯,那他後半輩子就可以大吹伯爾弟·愛德華的運氣了。”
“這麼說,平克頓偵探公司該有一個空缺了。要不,就是我弄錯了,"麥金蒂說道,
“就談到這裡吧,麥克默多。明天九點鐘我們到你那兒去。他走進來以後,你只要把
門關上,其它的事就由我們處理好了。”
876