Page 897 - 福爾摩斯探案全集
P. 897

“氰水母!”我喊道,“氰水母!快來看獅鬃毛!”

                       這怪東西確實像是從獅鬃上扯下來的一團毛。它長在水下三英尺的一個礁石上面,是
                       一個隨波漂動的怪動物,在黃色毛束下面有許多銀色的條條。它緩慢而沉重地收張運
                       動著。

                       “這東西造夠了孽,該結果它了!”我喊道。“斯泰赫斯特,幫我一把,結果了這個兇
                       手!”

                       礁石上方正好有一塊大石頭,我們用力去推,嘩的一聲它落入水中。等水波澄清以
                       後,我們看見大石正壓在礁石上,邊上露出黃色粘膜,說明水母被壓在下面了。一股
                       濃濃的油質粘液從石頭下面擠了出來,把水染了一片,慢慢升到水面。

                       “嘿,這東西算是把我難住了!”警官喊道。“福爾摩斯先生,這到底是什麼?我是在
                       這一帶長大的,但從來沒見過這種東西。這不是蘇塞克斯本地的產物。”

                       “沒有它更好,”我說道。“也許是西南風把它吹來的。請二位跟我回家,我給你們讀
                       一個人的可怕經歷,他永遠也忘不了在海上遇見的這樣一次危險。”

                       回到書房,我們發現默多克已經恢復到可以坐起來的程度。他感到頭暈目眩,並一陣
                       陣疼痛得痙攣。他斷斷續續地說,根本不知道發生了什麼,只曉得突然感到渾身極度
                       疼痛,拼了最大力氣才上了岸。

                       “這裡有一本書,”我說,“第一次闡明了這個也許會永遠搞不清的問題。書名是《戶
                       外》,作者是有名的自然觀測者.JG.伍德。有一次,他碰上這種動物,幾乎致
                       死,所以他運用豐富的知識詳細闡述了它。這種為害的動物毒性不下於眼鏡蛇,而造
                       成的痛苦更大得多。我來讀一點摘要:

                       ‘當游泳者看到一團蓬鬆圓形的褐色粘膜和纖維,如同一大把獅鬃毛和銀紙,那要非
                       常警惕,這就是可怕的螫刺動物氰水母。’

                       你看,這描述得還能再清楚嗎?

                       “下面他講了有一次在肯特海濱游泳時碰上一個這種動物的經驗。他發現,這動物伸
                       出一種幾乎看不見的絲狀體,長達五十英尺,凡是觸到絲狀體的人都有死亡危險。儘
                       管在遠處觸及,伍德也幾乎喪命。

                       ‘無數的絲狀體使皮膚發生紅條紋,細看則是細斑或小皰,每一斑點猶如有一燒紅的
                       細針紮向神經。"

                       “他解釋說,局部疼痛只是整個難言痛苦中最輕微的那一部分。

                       ‘劇痛向整個胸部放射,使我象中了槍彈那樣撲倒。心搏突然停止,繼之以六七次狂
                       跳,猶如心臟要衝出胸腔。’

                       “他幾乎死亡,儘管他只是在波動的大海中觸及毒絲,還不是在靜止有限的游泳湖
                       中。他說,中毒後他連自己也認不出自己的面目了,他的面色異常蒼白、佈滿皺紋、
                       憔悴失形。他猛喝白蘭地,吞下一整瓶,似乎由此得以生還。警官先生,我把這本書
                       交給你,它已經充分描述了麥菲遜的悲劇。”





                                                             896
   892   893   894   895   896   897   898   899   900   901   902