Page 148 - 佛語隨行__聽佛教禪修
P. 148
禪修與禪修障礙
Atthi, bhikkhave, ārambha-dhātu nikkama-dhātu
parakkama-dhātu.
諸位比丘!有激發要素、努力要素、精勤要素。
Tattha yoniso-manasi-kāra-bahulī-kāro –
於彼處恰當地屢屢作關注:
ayam-āhāro an-uppannassa vā vīriya-sambojjhaṅgassa
uppādāya,
此是養分令未生起的精力覺支生起,
uppannassa vā vīriya-sambojjhaṅgassa bhāvanāya
pāripūriyā.
或令已生起的精力覺支增強、圓滿。
2.4)喜覺支←喜覺支立足的事
“Ko ca, bhikkhave, āhāro
「諸位比丘!又什麼是養分,
an-uppannassa vā pīti-sambojjhaṅgassa uppādāya,
令未生起的喜覺支生起,
uppannassa vā pīti-sambojjhaṅgassa bhāvanāya
pāripūriyā?
或令已生起的喜覺支增強、圓滿?
Atthi, bhikkhave, pīti-sambojjhaṅga-ṭṭhānīyā dhammā.
諸位比丘!有喜覺支立足的東西。
Tattha yoniso-manasi-kāra-bahulī-kāro –
於彼處恰當地屢屢作關注:
ayam-āhāro an-uppannassa vā pīti-sambojjhaṅgassa
uppādāya,
此是養分令未生起的喜覺支生起,
uppannassa vā pīti-sambojjhaṅgassa bhāvanāya
-148-