Page 148 - 佛語隨行__聽佛教禪修
P. 148

禪修與禪修障礙

          Atthi, bhikkhave, ārambha-dhātu nikkama-dhātu
          parakkama-dhātu.
          諸位比丘!有激發要素、努力要素、精勤要素。

          Tattha yoniso-manasi-kāra-bahulī-kāro –
          於彼處恰當地屢屢作關注:
          ayam-āhāro an-uppannassa vā vīriya-sambojjhaṅgassa

          uppādāya,
          此是養分令未生起的精力覺支生起,
          uppannassa vā vīriya-sambojjhaṅgassa bhāvanāya
          pāripūriyā.

          或令已生起的精力覺支增強、圓滿。



                   2.4)喜覺支←喜覺支立足的事

          “Ko ca, bhikkhave, āhāro

          「諸位比丘!又什麼是養分,
          an-uppannassa vā pīti-sambojjhaṅgassa uppādāya,
          令未生起的喜覺支生起,

          uppannassa vā pīti-sambojjhaṅgassa bhāvanāya
          pāripūriyā?
          或令已生起的喜覺支增強、圓滿?

          Atthi, bhikkhave, pīti-sambojjhaṅga-ṭṭhānīyā dhammā.
          諸位比丘!有喜覺支立足的東西。
          Tattha yoniso-manasi-kāra-bahulī-kāro –

          於彼處恰當地屢屢作關注:
          ayam-āhāro an-uppannassa vā pīti-sambojjhaṅgassa
          uppādāya,

          此是養分令未生起的喜覺支生起,
          uppannassa vā pīti-sambojjhaṅgassa bhāvanāya
                                                                     -148-
   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153