Page 194 - 佛語隨行__聽佛教禪修
P. 194

從基礎到成就

          逝、瞭解世間者、無上士、調教士夫之調御者、諸

          天與人之師、佛、世尊。』
          Tañ-ca pana te buddhe avecca-ppasādaṃ attani
          samanupassato ṭhānaso vedanā paṭippassambheyya.

          那麼,因你觀察到自己那於佛的堅確淨信,在那當
          下痛苦就可能會緩和。



                   2.1.2)提醒已具淨信法

          “Yathā-rūpena kho, gaha-pati, dhamme ap-pasādena
          samannāgato as-sutavā puthu-jjano

          「長者!於法具備那種無淨信的無聞凡夫,
          kāyassa bhedā paraṃ maraṇā

          當色身壞散、死亡後
          apāyaṃ dug-gatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjati,
          投生到下界、惡趣、墮處、地獄,

          tathā-rūpo te dhamme ap-pasādo natthi.
          你沒有那樣的於法無淨信。
          Atthi ca kho te, gaha-pati, dhamme avecca-ppasādo –

          而,長者!你於法有堅確淨信:
          ‘svâkkhāto bhagavatā dhammo sandiṭṭhiko a-kāliko ehi-
          passiko opaneyyiko paccattaṃ veditabbo viññūhī’ ti.

          『由世尊善說的法是現見的、非耗時的、請你來看
          的、能導引的、諸睿智者個人能體證的』。

          Tañ-ca pana te dhamme avecca-ppasādaṃ attani
          samanupassato ṭhānaso vedanā paṭippassambheyya.
          那麼,因你觀察到自己那於法的堅確淨信,在那當

          下痛苦就可能會緩和。

                                                                     -194-
   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199