Page 195 - 佛語隨行__聽佛教禪修
P. 195

佛語隨行___聽佛教禪修

                   2.1.3)提醒已具淨信僧

          “Yathā-rūpena kho, gaha-pati, saṅghe ap-pasādena
          samannāgato as-sutavā puthu-jjano

          「長者!於僧具備那種無淨信的無聞凡夫,
          kāyassa bhedā paraṃ maraṇā
          當色身壞散、死亡後

          apāyaṃ dug-gatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjati,
          投生到下界、惡趣、墮處、地獄,

          tathā-rūpo te saṅghe ap-pasādo natthi.
          你沒有那樣的於僧無淨信。
          Atthi ca kho te, gaha-pati, saṅghe avecca-ppasādo –
          而,長者!你於僧有堅確淨信:

          ‘sup-paṭipanno bhagavato sāvaka-saṅgho,
          『世尊的聲聞眾善妙修持,

          uju-ppaṭipanno bhagavato sāvaka-saṅgho,
          世尊的聲聞眾正直修持,
          ñāya-ppaṭipanno bhagavato sāvaka-saṅgho,

          世尊的聲聞眾修持有方,
          sāmīci-ppaṭipanno bhagavato sāvaka-saṅgho,
          世尊的聲聞眾正確修持,

          yad-idaṃ – cattāri purisa-yugāni aṭṭha purisa-puggalā,
          亦即:四雙八輩,
          esa bhagavato sāvaka-saṅgho

          此世尊的聲聞眾是
          āhuneyyo pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjali-karaṇīyo

          值得布施、值得迎請、值得供養、值得合掌,
          anuttaraṃ puñña-kkhettaṃ lokassā’ ti.


                                                                     -195-
   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200