Page 190 - 佛語隨行__聽佛教禪修
P. 190
從基礎到成就
畢生的準備
17. Paṭhama-anātha-piṇḍika-suttaṃ
《給孤獨經第一》
1)長者病重,求見尊者舍利弗
1022. Sāvatthi-nidānaṃ.
舍衛城場合。
Tena kho pana samayena anātha-piṇḍiko gaha-pati
ābādhiko hoti dukkhito bāḷha-gilāno.
那麼,在那時候,給孤獨長者患病、痛苦、病重。
Atha kho anātha-piṇḍiko gaha-pati aññataraṃ purisaṃ
āmantesi–
爾時,給孤獨長者招呼某人:
“ehi tvaṃ, ambho purisa, yenâyasmā sāriputto
ten’upasaṅkama;
「你來!男士!你朝尊者舍利弗前去;
upasaṅkamitvā mama vacanena āyasmato sāriputtassa
pāde sirasā vanda –
到達之後,以頭頂禮尊者舍利弗的雙足,並依我的
話說:
‘anātha-piṇḍiko, bhante, gaha-pati ābādhiko dukkhito
bāḷha-gilāno.
『尊賢!給孤獨長者患病、痛苦、病重。
So āyasmato sāriputtassa pāde sirasā vandatī’ ti.
他以頭頂禮尊者舍利弗的雙足。』
-190-