Page 190 - 佛語隨行__聽佛教禪修
P. 190

從基礎到成就

          畢生的準備






              17. Paṭhama-anātha-piṇḍika-suttaṃ

              《給孤獨經第一》


                 1)長者病重,求見尊者舍利弗


          1022. Sāvatthi-nidānaṃ.
          舍衛城場合。
          Tena kho pana samayena anātha-piṇḍiko gaha-pati

          ābādhiko hoti dukkhito bāḷha-gilāno.
          那麼,在那時候,給孤獨長者患病、痛苦、病重。
          Atha kho anātha-piṇḍiko gaha-pati aññataraṃ purisaṃ

          āmantesi–
          爾時,給孤獨長者招呼某人:
          “ehi tvaṃ, ambho purisa, yenâyasmā sāriputto
          ten’upasaṅkama;

          「你來!男士!你朝尊者舍利弗前去;
          upasaṅkamitvā mama vacanena āyasmato sāriputtassa
          pāde sirasā vanda –

          到達之後,以頭頂禮尊者舍利弗的雙足,並依我的
          話說:
          ‘anātha-piṇḍiko, bhante, gaha-pati ābādhiko dukkhito

          bāḷha-gilāno.
          『尊賢!給孤獨長者患病、痛苦、病重。
          So āyasmato sāriputtassa pāde sirasā vandatī’ ti.

          他以頭頂禮尊者舍利弗的雙足。』
                                                                     -190-
   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195