Page 187 - 佛語隨行__聽佛教禪修
P. 187

佛語隨行___聽佛教禪修

          『賢友!三十三天的諸天眾比四大天王天的諸天眾

          更加超勝又更加優越。
          Sādhâyasmā, cātu-mahā-rājikehi devehi cittaṃ
          vuṭṭhāpetvā

          是故,尊者!令心拔離四大天王天的諸天眾之後,
          tāvatiṃsesu devesu cittaṃ adhimocehī’” ti.
          令心決意在三十三天的諸天眾中吧!』」




                   2.6)勸將心拔離三十三天…他化自在天的
                   諸天眾中


          “So ce evaṃ vadeyya –
          「若他如是言:
          ‘cātu-mahā-rājikehi me devehi cittaṃ vuṭṭhitaṃ,
          『心已被我拔離四大天王天的諸天眾,

          tāvatiṃsesu devesu cittaṃ adhimocitan’ ti,
          心已決意在三十三天的諸天眾中。』

          so evam-assa vacanīyo –
          他應當如是被告知:
          ‘tāvatiṃsehi kho, āvuso, devehi yāmā devā…pe…

          『賢友!夜摩天的諸天眾比三十三天的諸天眾…
          (略,句型同上)…

          tusitā devā…pe…
          兜率陀天的諸天眾…(略)…
          nimmāna-ratī devā…pe…

          化樂天的諸天眾…(略)…
          para-nimmita-vasa-vattī devā…pe…

          他化自在天的諸天眾…(略)…
                                                                     -187-
   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192