Page 45 - GK-10
P. 45
קהיר תזינגב 'השמד אברח' קטעי 43
בניגוד ל ,G-שלצד 'בר' משתמש הרבה בקיצור ב' ,ובכלל זה גם בשמות המופיעים
בקטעים שלפנינו.
הכינוי 'סוקים' ,מכינוייו הבולטים של האל בחיבור ,מופיע בהעתקה זו ,ומאפשר
לקבוע כי גרסה זו עדיפה על השיבוש 'קוסים' ,המופיע ב G-לצד 'סוקים'41.
בשני מקומות ניכרת חריגה של ממש מנוסח .Gהמקרה הראשון טכני מעיקרו.
בסופה של התפילה לסוקים ולפני המעבר למסורת 'שליחא קלילא' הוסיף מעתיק
כלשהו את המילים 'ס' שלים תפילה' הנעדרות בנוסח 42.Gההבדל השני חשוב יותר.
באחד הקטעים נזכר בעל החיבור (שאינו בהכרח המעתיק) בשמו ובשם אביו – 'מריות
בר נתן' ,לעומת הכינוי 'פב"פ' (=פלוני בן פלונית) המופיע ב 43.G-יש לשער שנוהג זה
רווח גם במקומות אחרים בהעתקה שלא שרדו בידינו .בדרך זו נקשרו ההשבעות
שבחיבור וכוחו בבעליו והספר הפך מגוף של ידע ג ֵרדא לחפץ ביצועי (performative
,)objectהאמור לפעול למענו44.
הבדלי הנוסח בין הגרסאות מלמדים ש G-לא השתלשל מהעתקה זו.
ד .נוסח כתבי היד (על פי סדר הופעתם בחיבור)
.1כ"י ניו יורק JTSL ENA 2643.5
חרבא דמשה ,עמ' ,25שורה – 23עמ' ,26שורה 17
[צד א]
תעכבו הריני מוסר אתכם לאדון להבה 45ולשמו 1
המפורש שחמתו וקצפו וחרונו בוערים בו והוא 2
מאבד את כל פעלו באות אחת ממנו ונקרא 3
ְזרֹו ַגנְד ַק ְנ ָטא קצּו ְפ ַצ ְח ְתָיה אהָוה 4
41ראו כ"י ניו יורק ,JTSL ENA 2643.5צד א ,שורה ( 12להלן ,סעיף )1והערה .49לכינוי 'קוסים' אין
מקבילה בקטעי הגניזה.
4 2כ"י ניו יורק ,JTSL ENA 2643.5צד א ,שורה ( 13להלן ,סעיף .)1
4 3כ"י ניו יורק ,JTSL ENA NS 2.43צד ב ,שורה ( 16להלן ,סעיף .)2
4 4תופעה זו מתועדת גם בכ"י ניו יורק ( JTSL ENA 2124.28להלן ,סעיף .)14נוהג דומה רווח גם בחיבור
ה ָמגי מאמצע המאה החמש עשרה שבעליו כינהו 'ספר הרזים' (ואין הוא 'ספר הרזים' שנדון לעיל),
המצוי בכ"י ניו יורק ,הספרייה הציבורית ( Heb 190סימנו בעבר :ששון .)56מעתיקו ,משה בן יעקב
בן מרדכי ,הסב פעמים רבות את הלחשים והתפילות ה ָמגיות שהעתיק בו עליו ועל בנו יקותיאל .על
סוגה ָמגית זו – ספרי מרשמים המוסבים אישית ( ,)personalized magical handbooksראו :סער (לעיל,
הערה .)3
45להקדוש ברוך הוא.