Page 14 - ginzei qedem 8
P. 14
חיים צבי אלבוים 14
מוחלטת לאחד מן הפירושים הללו דווקא .שני זיהויים שהיו מוכרים כייחודיים לרמב״ם
מופיעים כאן 19,וכן מופיע זיהוי אחד שהיה ידוע רק מפירושו של רב נתן20.
ניתן להבחין בזיקה מסוימת לזיהויים של התלמוד הירושלמי ,הנזכר בכתב היד
)'תלמוד ארץ יש]2 ,'[...ב .(13 ,את המלפפון מזהה פירושנו עם ׳אלפג׳)1א- (10 ,
) Citruiius lanatus׳אבטיח׳( ,כזיהוי הירושלמי)ורב שרירא גאון( .את ׳]דלעת[ הרמוצה'
הוא מזהה כ׳אלקרע אלמור׳)1א ,(11 ,ואת התרובתור כ׳כרנב דקיק׳)1א- (12 ,
שניהם תרגום מילולי של הירושלמי .גם זיהוי עולשי השדה כ׳עולת׳)שם שאינו נזכר
בשאר הפירושים בערבית( נראה שבא בעקבות זיהוי הירושלמי :׳עולתין׳ .יש לשים
לב לשמות הייחודיים המופיעים בקטע הגניזה .זיהוי המלפפון עם Citruiius lanatus
)׳אבטיח׳ בלשוננו( כבר מופיע בירושלמי ,כאמור לעיל ,אך השם ׳פג׳ ייחודי לפירושנו
ומשקף את אזור סוריה-ארץ ישראל)׳אלשאם׳( 21.זיהוי הפרסקין עם Prunus persica
)׳אפרסק׳ בלשוננו( מקובל על כל הפרשנים ,אך השם ׳דראקן׳ ייחודי לפירושנו וקשור
אף הוא בבירור לאזור זה 22.זיהוי שושנת המלך עם ) Anemone coronariaכלנית מצויה(
מופיע גם אצל רמב״ם ,אך השם ׳בךקוק׳ למין זה ייחודי לסוריה וארץ ישראל23.
מעניין במיוחד הזיהוי של הנפוס .פירושנו מזהה אותו עם ׳גולגול׳ .בפירושו של
רס״ג מופיע ׳הנפוס -אלגזר ,ויש אומרים הירק בדמשק שקוראים לו אלגלגל׳24,
ובוודאי הכוונה היא לזיהוי המופיע גם כאן .השם ׳גלגל׳ אינו מזוהה ואינו מופיע
בספרות המילונית והבוטנית הערבית הקלסית 25.נראה שמדובר בשיבוש שמו של צמח
בשם ׳ג׳נג׳ל׳ המופיע בספרות הערבית ,ונזכר במספר מקומות בספרות הערבית הקלסית
19אירוס ,Mentha sativa -נענע מצויה; שושנת המלך ,Anemone coronaria -כלנית מצויה .ואה:
ומב״ם ,שם ,א ,עמ׳ וג.
20קינרס ,Solanum melongena -חציל .ראה :רב נתן)לעיל ,הערה 7ו( ,א ,עמ׳ ;36,30שם ,יג ,עמ׳ .5
21שם דמשקאי ^A. Issa Bey, Dictionnaire des Noms des Plantes, Le Caire) Citrullus lanatus
;(p. 50, no ,1930. 12׳אלבטיח׳ אלשאמי׳ -האבטיח מ׳אלשאם׳)מחמד אבן מנט׳ור ,לסאן אלערב,
א -טו ,ביוות ,1994ב ,עמ׳ ;340מותצ׳א אלזבידי ,תאג׳ אלעווס ,א-י ,בנע׳אזי ;1966ב ,עמ׳ .(82
22שמו של האפרסק בלשון ׳אלשאם׳ .ואה :מג׳ד אלדין אלפיווזאבאדי ,אלקאמוס אלמחיט ,ב ,ביוות
,1952חלק ד ,עמ׳ ;224עבד אללה בן אחמד אבן אלביטאו ,אלג׳אמע למפודאת אלאדויה ואלע׳ד׳יה,
א-ד ,בולאק ,1870ב ,עמ׳ .92מקורו של השם ביוונית .ואה :עיסא)לעיל ,העוה ,(21עמ׳ ,149מס׳
.5בארץ ישראל נקרא מין זה ד־אק )J. E. Dinsmore and G. Dalman, Pflanzen Palastinas,
.(Leipzig 1911, p. 37, no. 659
23עיסא)לעיל ,העוה ,(21עמ׳ ,17מס׳ ;6דינסמוו ודלמן)לעיל ,העוה ,(22עמ׳ ,7מס׳ .5
24אלוני)לעיל ,העוה ,(10עמ׳ .190
25אין הכוונה ל׳גלגלאן׳)שומשום או אפונה( ,שאינו נזכר בשום מקום בשם גלגל ,וכמו כן מדובר ביוק
ולא בקטנית או בזרעי מאכל.