Page 530 - הערבית-היהודית הקדומה בכתיב פונטי, חלק א' / בלאו והופקינס
P. 530
ם י אי ר מק שאים ו נ לע ים ר בו י חג
וקאל כי שאל נא לימים רא' :וקאל השמע עם קול אלהים !חיים! 11מד': . 4
וקאל או הנסה אלהים :פלם נרי אח ּד י ּדעי מתל הדיה אל ע ׅגייב: . 5
וקאל היום הזה אחל תת פחדך :פראינא פזע משה עלא אכתר .6
אנאס אן לא יסת ִגרי אח ּד י ׄדכורוה בסו יכאף מן אל עקובה :וקאל 7 .
לפרעה ואולם בעבור זאת העמדתיך :וחדית מא צנע משה 8 .
9 .יוכבירון ביה אכתר אהל אל אר ׄץ :ואלדי קאל ולתתך עליון על
. 10כל הגוים אשר עש' :פמן כאן מוטיע למשה פי איאם משה הוא
. 11אעלא מן ִגמיע אל אומם אנוה יקרון אעדאהום בשרפהום :וקאל
.12נכבדות מדובר בך :וקאל יי יספר בכתב :אן מן אטאע משה פי
.13איאמוה שרפוה ׄאלה עלא ִגמיע אל כלק ועגייב כתיר יטול דיכרהא
. 14פאי ׄד תבתת אתורה אנהא <+אפ ׄצל> אל כותב וראינא פיהא (מיתל מא)
( .15יקול) מא יומכין אן יכון נפסי{ד}<ר>וה 11עלא אל חסן ונדע אל סמי ִג
.16לאן אל אשיי אנהא מא לא יוש�ּך פיה (ואלדי) מיתל מא יקול
.17אנסאן כל נאר +חאר<ה> :ואלדי הו כדי ּב אן יקול כל נאר בירדיה:
.18פהדא כידב לא יושך פיה :ואלדי ימכי ֯ן אן יכון אנסאן יקול אן
. 19פולאן צאיג פי ִגוז אן (יס) יחסי ֯ן <יצוג וי ִגוז א> ֯ן לא יחסין יצוג
. 20והדא אלדי קאל ?(ומומכין)? 11ו ֯מ< . .>. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יכון לאן
. 21יע' סומי יש' :אנוה קאל ו<֯ >. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .א ֯ן
? .22קאל ואלה? שמות בני יש' ה ֯ב<אים מצרימה יעקב ובניו > #
’ 110חיים‘ בפסוק זה משתקפת כבר בתרגום השבעים ונמצאת גם בנוסח שומרון (אולי בהשפעת
דברים ה:כג).
1 11לא מן הנמנע שלפני המעתיק היה טקסט באותיות ערביות (ללא סימנים דיאקריטיים) והבין
تفسيره ”פירושו“ המקורית כ־نف ّسره ” ְנ ָפְרש ֹו“.
112קריאת המילה בטוחה ,אך ספק אם היא מבוטלת אם לאו.
522