Page 107 - מגילות מדבר יהודה ב לאתר
P. 107
ירושלים והמקדש בקומראן
ב
מזמור אחר לירושלים ,שאף הוא נשמר (במקוטע) בקומראן ,הוא מזמור תודה לאל שאומר טובי,
גיבורו של ספר טוביה (מעין השירים ששמים הסיפורים המקראיים בפיהם של חנה [שמואל א
ב ,א–י] ושל יונה [יונה ב ,ג–י]) .ספר טוביה הוא אחד הספרים החיצוניים הקדומים ביותר; אולי
נתחבר בסוף התקופה הפרסית או בראשית התקופה ההלניסטית 16.הספר נשמר בשני נוסחים
יווניים ,המכונים הנוסח הקצר והנוסח הארוך ,וכבר מזמן סברו שהם תרגום מלשון שמית .רק
לאחרונה נמצאו בין כתבי קומראן קטעים קטנים של ספר טוביה ,כמה מהם ממהדורה ארמית
של הספר ואחרים ממהדורה עברית 17.במזמור התודה טובי מהלל את אלוהים ואת השגחתו
על בני ישראל שהוגלו לארצות הגויים .השגחה זו מתבטאת גם בקיבוץ הגלויות ובבניית משכן
אלוהים בירושלים .מנקודה זו ,במחציתו השנייה של המזמור ,טובי פונה בגוף שני לירושלים,
לא לאלוהים כמו עד כאן – אם כי בדרך עקיפה זו הוא מהלל בכל פה את האל עצמו .במערה
4נמצא קטע קטן ,שהשתמרו ממנו רק כמה מילים ,מן הטקסט הארמי של המזמור לירושלים
בספר טוביה (כאמור בקומראן נמצאו גם שרידים עבריים של ספר טוביה ,אולם במקרה פסקה זו
לא שרדה בהם).
18
ספר טוביה ,הנוסח הארוך ,יג ,יג–יח השריד הארמי מקומראן
(תרגום לעברית) ( ,4Q196קטע 18)18
אור בהיר יאיר עד כל ירכתי הארץ .גוים רבים מרחוק שורי]כי וכל ממגרי[
ויושבי כל קצווי ארץ לשם קדשך ומתנותיהם בידיהם ] חדי ובועי בב[ני
למלך השמים .דורי דורים יתנו בך רנה ,ושם [העיר] כ]ל רחמיכי וטוב[י
הבחורה לדורות עולם .ארורים כל אשר ידברו קשות,
ארורים יהיו כל אוררייך ופורצי חומותייך ונותצי ע]ל [כ]ל מכתשיכי ד[י
מגדלייך ושורפי משכנותיך וברוכים יהיו לעולם כל ברכי ל 19]////למלכא רבא ד[י
יראייך .אז תלכי ותרוני בבני הצדיקים כי כולם ייקבצו
ויברכו את אדוני העולם .אשרי אוהבייך ואשרי אשר שארי]תא מן זרעי [
ישמחו בשלומך ,ואשרי כל בני אדם אשר ייעצבו עלייך ו]ספיר תתבנין [
על כל מכותייך ,כי ישמחו בך ,ויראו כל שמחתך לעולם.
ברכי נפשי את ה' המלך הגדול ,כי ירושלים תבנה, ד]הב תתבנין ועע[
בעיר ביתו לעולמים .אשרי נפשי אם עתידה שארית ]ין ובאבן די י[
זרעי לראות את כבודך ולהודות למלך השמים .ושערי
ירושלים ייבנו בספיר ובברקת ובאבני חפץ כל חומותייך, י]מ[ל]לו להל[לויה
מגדלות ירושלים ייבנו מזהב וחליה מפז טהור .רחובות
ירושלים רצופות נופך ואבן מאופיר ,ושערי ירושלים
יאמרו שירי רינה וכל בתיה יאמרו הללויה.
16סיכום הדעות שהועלו במחקר ראו לאחרונהC.A. Moore, Tobit: A New Translation and Commentary, :
.New York 1996, pp. 40–43מבוא ופירוש מקיפים לספר טוביה לאור תגליות מדבר יהודה ראו:
J.A. Fitzmyer, Tobit, Berlin 2003
J.A. Fitzmyer, ‘Tobit’, M. Broshi et al., Qumran Cave 4, XIV: Parabiblical Texts, Part 2 (DJD, 19), 1 7
Oxford 1995, pp. 1–76
1 8שם ,עמ' .29
1 9במקום השם המפורש (ה') כתב הסופר במגילה זו ארבעה קווים קצרים ( .)////צורת כתיבה זו נהוגה גם 483