Page 187 - מגילות מדבר יהודה ב לאתר
P. 187

‫קווים לאוצר המילים של כתבי קומראן‬

               ‫בדברים שלהלן אנסה לשרטט קווים אחדים לחקר אוצר המילים של הספרות שנמצאה‬
                                                                    ‫בקומראן באמצעות דוגמאות אחדות‪12.‬‬

                                            ‫מילים עבריות קדומות‬

                          ‫יש שהמגילות מגלות לנו לפי תומן מילה שככל הנראה הייתה בעברית ואבדה ממנה‪.‬‬
               ‫בשריד מקוטע שנתפרסם לאחרונה נאמר 'והמן הטמא זרע לא ישאר‪ ,‬ומנצפה לא יהיה תירוש‪,‬‬
               ‫ותזיז לא יעשה דבש' (‪ ,4Q386‬קטע ‪ ,1‬טור ב‪ ,‬שורה ‪ 13.)5‬שם צמח 'נצפה' ידוע לנו מלשון חכמים‬
               ‫(מובנו שם 'צלף')‪ 14,‬ואולם 'תזיז' זה איני יודע מהו‪ ,‬ובניחוש משמעותה של המילה אנו תלויים‬
               ‫בהקשר ובסברות אטימולוגיות (הוצע שמובן המילה 'צרעה'‪ 15,‬והדברים צריכים עיון)‪ .‬פירוש‬
               ‫המילה 'המן' במשפט המצוטט נתון במחלוקת אף הוא‪ :‬יש אומרים שזו מילת היחס הידועה‬

                                     ‫בצורתה הנטויה מלשון חכמים 'הימנו'‪ ,‬ויש מפרשים מילה זו 'הא מן'‪16.‬‬
               ‫בכמה מקומות בממצא מקומראן מופיעה המילה 'תכמים'‪ ,‬למשל‪' :‬ועצמי יתפרדו ותכמי עלי‬
               ‫כאוניה בזעף חרישית' (הודיות‪ ,1QHa ,‬טור טו [ז]‪ ,‬שורה ‪' ;)4‬תכמי בשר' (סרך היחד‪ ,1QS ,‬טור‬
               ‫ד‪ ,‬שורה ‪ ,4Q444 ;20‬קטעים ‪ ,4–1‬טור א‪ ,‬שורה ‪ 17.)3‬משמעות המילה בקירוב 'איברי הגוף'‪.‬‬
               ‫בכמה מקומות אחרים מצויה המילה 'בדנים'‪ ,‬ואפשר לנחש שמשמעותה אולי 'צורות'‪ .‬השוו‬
               ‫'בדני ריקמה מעשי חרש מחשבת' (מלחמת בני אור בבני חושך‪ ,1QM ,‬טור ה‪ ,‬שורה ‪ 18)6‬אל‬
               ‫'וצורת רוקמה מעשה חושב' (שם‪ ,‬טור ז‪ ,‬שורה ‪ ,10‬אם כי העניין שונה)‪ .‬למילים אלו לא נמצא‬

                   ‫עד כה חבר‪ ,‬וקרוב להניח שהן מילים עבריות עתיקות שלא נקרו לפי שעה בטקסטים אחרים‪.‬‬
               ‫בשריד אחד אנו קוראים על 'תסובות כלי אור' (‪ ,4Q503‬קטעים ‪ ,6–1‬טור ג‪ ,‬שורה ‪19)9‬‬

                 ‫‪ 1	 2‬חומר רב לחקר אוצר המילים של מגילות קומראן ראו בסוף ספר היסוד ללשון קומראן‪E. Qimron, The :‬‬
                 ‫‪ .Hebrew of the Dead Sea Scrolls (HSS, 29), Atlanta, Ga. 1988, pp. 87–115‬רשימת המילים המוערת‬
                 ‫ומאירת העיניים מחולקת לשלושה חלקים‪ :‬מילים המופיעות בעיקר במגילות מדבר יהודה ובעברית המ־‬
                 ‫קראית המאוחרת‪ ,‬מילים המתועדות בלשון חז"ל‪ ,‬ומילים שאינן מתועדות לא בעברית המקראית ולא‬
                 ‫בלשון חז"ל (בשנים שעברו מאז פרסומו של הספר פורסמו טקסטים חדשים רבים‪ ,‬והרשימה טעונה כמובן‬
                 ‫עדכון)‪ .‬מן המחקר הראשוני על המגילות כדאי להזכיר את ספרו של ח' ילון‪ ,‬מגילות מדבר יהודה‪ :‬דברי‬

                        ‫לשון‪ ,‬ירושלים תשכ"ו‪ ,‬שיש בו הרבה דיונים לקסיקוגרפיים בלשון המגילות הראשונות שפורסמו‪.‬‬

                      ‫‪D. Dimant, ‘4QPseudo-Ezekielb’, idem, Qumran Cave 4, XXI: Parabiblical Texts, Part 4: Pseudo- 	13‬‬
                                                                                        ‫‪Prophetic Texts (DJD, 30), Oxford 2001, p. 62‬‬

                                                                                             ‫‪ 	14‬למשל משנה דמאי א‪ ,‬א‪.‬‬
                   ‫‪ 1	 5‬מ' בר־אשר‪' ,‬תוספות'‪ ,‬לשוננו‪ ,‬סא (תשנ"ח)‪ ,‬עמ' ‪ .265‬קימרון נוטה לפרש 'תזיז' כשם צמח (בעל־פה)‪.‬‬
                 ‫‪ 1	 6‬מ' בר־אשר‪' ,‬המן (=מן) בקטע מקומרן'‪ ,‬לשוננו‪ ,‬נב (תש"ן)‪ ,‬עמ' ‪ ;75‬א' קימרון‪' ,‬מחיקת המן' שם‪ ,‬סב‬

                                                                                            ‫(תשס"ה)‪ ,‬עמ' ‪.170–167‬‬
                 ‫‪ 	17‬לטקסט של ‪ 4Q444‬ראו‪E. Chazon, ‘4QIncantation’, idem et al., Qumran Cave 4, XX: Poetical and :‬‬

                                                                             ‫‪Liturgical Texts, Part 2 (DJD, 29), Oxford 1999, p. 372‬‬

                 ‫‪ 1	 8‬המילה מופיעה גם בטקסטים אחרים‪ .‬ראו למשל‪ ,4Q405 :‬קטעים ‪ ,15–14‬טור א‪ ,‬שורה ‪C. Newsom, ;6‬‬

                      ‫‪‘4QShirot ‛Olat HaShabbatf’, E. Eshel et al., Qumran Cave 4, VI: Poetical and Liturgical Texts,‬‬
                                                                                                 ‫‪Part 1 (DJD, 11), Oxford 1997, p. 330‬‬

                      ‫‪M. Baillet, ‘Prières quotidiennes’, idem, Qumrân Cave 4, III: 4Q482–4Q520 (DJD, 7), Oxford 1982, 	19‬‬

‫‪563 p. 116‬‬
   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192