Page 304 - josephus volume one
P. 304

‫םיגורתאב םגרנש ןהוכה‪/‬יאני‬

                     ‫סיפור זה שבתוספתא צוטט בתלמוד הבבלי‪ .‬הטבלה הבאה מציגה את נוסחיו למקבילותיו‪.‬‬

           ‫תו ס פ ת א ‪ ,‬ס ו כה ג ‪ ,‬ט ז   ; ב בלי ‪ ,‬ס ו כה מח ע " ב   ; ירו ש למי ‪ ,‬ס ו כה ד‪ ,‬ח ( נד ע " ד ) ‪ ,‬ע מ ' ‪652‬‬
                                            ‫( = יו מ א א ‪ ,‬ה [ לט ע " א ] ‪ ,‬ע מ ' ‪   )565‬‬

     ‫ירושלמי סוכה‬             ‫בבלי סוכה‬                                        ‫תוספתא סוכה‬

                                                   ‫ת"ר‬                                  ‫שכבר היה‬                                                   ‫‪1‬‬
                              ‫מעשה בצדוקי אחד שהיה‬                             ‫מעשה בביתסי אחד‬
                                                                                                                                                   ‫‪2‬‬
                                    ‫מנסך מים על רגליו‬                             ‫שניסך על רגליו‬                                                   ‫‪3‬‬
                                                                                                                                                   ‫‪4‬‬
                              ‫ורגמוהו כל העם באתרוגיהן‬                         ‫ורגמוהו כל העם באתרוגיהן‬                                            ‫‪5‬‬
                                                                                                                                                   ‫‪6‬‬
     ‫בו ביום נפגמה קרן המזבח‬  ‫ואותו היום נפגמה קרן שלמזבח‬                      ‫ונפגמה קרנו של מזבח‬                                                 ‫‪7‬‬
                                                                               ‫ובטלה עבודה בו ביום‬

     ‫ונתנו עליו גוש שלמלח‬     ‫והביאו בול שלמלח וסתמוהו‬                         ‫עד שהביאו גוש אחד של‬
                                                                                        ‫מלח ונתנו עליו‬

     ‫שלא יהא נראה כפגום‬       ‫ולא מפני שכשר לעבודה אלא כדי‬                     ‫כדי שלא יראה מזבח פגום‬
                                  ‫שלא ייראה (פגום) מזבח פגום‬

     ‫שכל מזבח שאין לו קרן‬     ‫שכל מזבח שאין לו לא קרן ולא‬                      ‫שכל מזבח שאין לו לא קרן‬
      ‫וסובב ויסוד פגום הוא‬    ‫כבש ולא ריבוע ולא יסוד פסול‬                        ‫ולא כבש ולא יסוד פסול‬

                              ‫ר' יוסי בר ר' יהודה או' אף הסובב‬                 ‫ר' יוסה בי ר' יהודה או' אף הסובב‬

                    ‫‪ 1‬אחד] חסר א שהיה מנסך] שניסך ‪ 6‬פגום] פסול יומא‬                     ‫‪ 1‬בביתסי] בביתוסי ל ד ‪ 3‬בו‬
                                            ‫א מב וט מ דפ ד מים] חסר ל מב וט‬       ‫ביום] חסר ד ‪ 4‬שהביאו] שהביא ד‬
                                            ‫מ דפ ד על] על גבי ל א וט מ דפ‬
                                            ‫ד על גב מב ‪ 3‬שלמזבח] המזבח ל‬            ‫אחד] חסר א ונתנו] ונתנוהו א ל‬
                                            ‫א מב וט דפ ד המזרח מ נוסף‪ :‬ובטלה‬    ‫‪ 5‬מזבח] חסר א המזבח ל ‪ 6‬לו] בו א‬
                                            ‫עבודה אותו היום א וט ‪ 4‬והביאו] עד‬
                                            ‫שהביאו א וט בול] נהלי ל וסתמוהו]‬        ‫(קרן] קדן ל‌)‪ 1‬ולא כבש] חסר ד‬
                                                                                ‫פסול] חסר ל ‪ 7‬יוסה בי ר'] יוסי בר'‬
     ‫וסתמום ת‪ 3‬וטממוה א וסתמוה מ ‪ 5‬ולא‪-‬אלא] חסר וט ולא] לא ל א מ דפ‬              ‫א ל יוסי ברבי ד אף הסובב] חסר ל‬
     ‫ד שכשר] שהוכשר דפ ד כדי] מפני א מב דפ ד ייראה] יהא ל (פגום)]‬
     ‫חסר בכל שאר העדים מזבח] המזבח ל א מ פגום] כשהוא פגום וט מ‬                 ‫	‪ 1‬כך רק על פי מאגר בר־אילן‪ ,‬אך לא על‬
     ‫‪ 6‬לא קרן ולא כבש] לא כבש ולא קרן דפ ד ולא ריבוע ולא יסוד] ולא יסוד ולא‬                         ‫פי מהדורת ליברמן‪.‬‬
     ‫ריבוע ל א מב וט מ דפ ד פסול] מעכב ל פסול לעבודה‪/‬לעבו' א מב וט מ דפ‬
     ‫ד ‪ 7‬ר'] ור' וט יוסי בר ר' [בר'‪ /‬ב"ר] יהודה] יהודה‪/‬יהוד' ת‪ 3‬וט אף] צף וט‬

     ‫ראו ליברמן‪ ,‬תוספתא‪ ,‬מועד‪ ,‬עמ' ‪ .271-270‬מבחר חילופי הנוסח על פי מהדורת ליברמן‪ ,‬תוך השוואה אל אוצר עדי הנוסח לספרות‬                             ‫‪	5‬‬
               ‫התנאית‪ ,‬אוניברסיטת בר־אילן‪ .‬הפנים על פי כ"י וינה‪ .‬עדי הנוסח‪ :‬א = כ"י ארפורט; ל = כ"י לונדון; ד = תוספתא דפוס ראשון‪.‬‬                 ‫‪	6‬‬
                                                                                                                                                   ‫	‪7‬‬
     ‫נוסח הפנים על פי כ"י תימני‪ .NY JTS Enelow 270 ,‬עדי הנוסח‪ :‬ת‪ = 3‬תימני‪ ,‬אוקספורד ‪ ;2677‬ל = לונדון ‪ ;BL Harl. 5508 400‬א =‬
                                    ‫אוקספורד ‪ ;366‬מב = מינכן ‪ ;140‬וט = וטיקן ‪ ;134‬מ = מינכן ‪ ;95‬דפ = דפוס פיזארו ‪ ;1515‬ד = דפוס וילנה‪.‬‬

                                                                                                      ‫נוסח הפנים על פי סוכה‪ ,‬החילופים על פי יומא‪.‬‬

‫‪293‬‬
   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309