Page 390 - josephus volume one
P. 390
סורדוה תולדות
תרגום בבלי ,בבא בתרא
אמר לו (הורדוס) :חושש אני ממלכות רומא. 29אמ' לי' :מסתפינא ממלכותא <דרומי.>8
אמר לו (בבא) :שלח (לרומא) שליח ,שילך 30אמ' לי' :שדר שליחא ,ליזיל שתא ,וליעכב שתא,
שנה ,ושיתעכב (ברומא) שנה ,ושיחזור שנה. וליהדר שתא .אדהכי והכי ,סתרת ליה ובנית ליה.
בין כה וכה הרוס אותו ובנה אותו. 31עבד הכי.
כך עשה. כי אתא ,שלחו ליה :אם לא סתרת ,אל תסתור .ואם 32
כאשר בא (השליח) ,שלחו לו (הרומאים) :אם לא סתרת ,אל תבנה .ואם סתרת ובנית ,עבדא בישא .בת'
הרסת ,אל תהרוס .ואם הרסת ,אל תבנה .ואם הרסת
ובנית ,עבד רע .לאחר שעושים מתייעצים? אם זינך דעבדי' מתמלכין? אם זינך עלך ספרך כאן .את לא
רכה ולא בר רכה 9.הורודוס קלניא 10מתעביד.
עליך ,ספרך כאן .אתה אינך לא מלך (רכה) ולא
בן מלך( .ממלכת) הורודוס תעשה קולוניא. 33מאי רכה? מלך ,כתי'' :ואנכי היום רך ומשוח מלך' (שמ"ב
ג .)39ואיבעיתי' מהכא' :ויקראו לפניו אברך' (בר' מא .)43
מהו ‘רכה'? מלך ,שכתוב‘ :וְ ָאנֹכִי ַהּיֹום ַרְך ּו ָמׁשּו ַח
ֶמלְֶך' (שמואל ב ג .)39ואם תרצה אמור מכאן: [ 34אמרו :מי שלא ראה בנין הורודוס לא
‘וַּ ִי ְקְראּו לְפָנָיו ַאבְֵרְך' (בראשית מא )43 ראה בנין מפואר מעולם]11.
[אמרו :מי שלא ראה בנין הורודוס לא במאי בנייה? באבני שישא ומרמרא .איכא 35
ראה בנין מפואר מעולם]. דאמרי :באבני כוחלא שישא ומרמרא .אפיק
סאפא ועייל סאפא ,כי היכי דליקביל סידא.
במה בנה אותו? באבני שיש ומרמרא (=שיש
ביוונית) .יש אומרים :באבני שיש ,כחל ומרמרא. 36סבר למישעייה [בדהבא] .12אמרו ליה רבנן :שבקיה,
הוציא שפה (נדבך של אבנים) והכניס שפה (כלומר דהכי מיתחזי שפיר ,משום דמיתחזי כי אדואת דימא.
נדבך בולט ונדבך נסוג) כדי שיקבל סיד.
רצה (הורדוס) לצפותו [בזהב] .אמרו לו חכמים :הנח
לו ,שכך נראה יפה ,שהוא נראה כאדוות ים.
' 8רומי'' ,דרומי' ,נוסף בכתבי היד מ ,פ ,וט .חסר בעדים האחרים.
9הביטוי איננו מוכר וקשה .יסטרוב פירש את המילה בהתבסס על השורש רו"ך כמתייחס ל'אציל' (יסטורב ,מילון ,עמ' ,1474ערך 'ריכא').
סקולוף הסתפק בקביעה שהאטימולוגיה אינה ידועה (סוקולוף ,ארמית בבלית ,עמ' ,1084ערך 'רכה') .אפשטיין הציע שמדובר במילה
פרסית ,aryakaכלומר 'שליט' (אפשטיין ,אמוראים ,עמ' .)199רובינשטיין ,הורדוס בחצר ארדשיר ,הציע שזהו עיוות של המילה הלטינית
( rexמלך) .וראו על כך עוד בסוף הפרק.
1 0מילה זו ,המופיעה גם במקומות אחרים אצל חז"ל ,פורשה כבר בידי נתן בן יחיאל מרומי בערוך (קוהוט ,ערוך השלם ,ז ,עמ' ,)104כקולוניה
( )coloniaרומית ,כלומר זוהי מילה לטינית .יסטרוב ,מילון ,עמ' ,1379קיבל פירוש זה ואף הסביר לגבי הפסוק שלנו' :אתה הורדוס,
בהיותך עבד רע [של רומא] תוכרז [ארצך] כקולוניה (כלומר הפניה אנכרוניסטית להפיכתה של יהודה לפרובינציה רומאית לאחר גירוש
ארכילאוס 6 -לספירה)' .ואולם לא הכול קיבלו את הפירוש הזה .קוהוט ,בפירושו לערוך (קוהוט ,ערוך השלם ,ז ,עמ' ,104הערה )4קבע
ש'כאן עניין קלניא מל"ר יווני אמצ' ( )colonus κολονόςעבד המשועבד הפכו בן חורין ...הורדוס קלניא מתעבד פ' בן חורין נעשה ,וצ"ל
עבד בן חורין נעשה' .וכך גם פירוש רש"י על אתר ,כלומר פירושו הפוך לחלוטין מזה של יסטרוב .ואולם מן ההקשר נראה יותר הפירוש
הראשון ,וכך גם תרגמתי בהמשך.
1 1על פי כ"י פ (ביד שנייה בשוליים) ,וט ,מ ,והדפוסים .חסר בעדים האחרים.
‘ 1 2בדהבא'‘ ,בזהב' ,בכל העדים .בכ"י פריז בגליון.
4מלכ()[א]] מלכותא פ מ חסר וט 7שמע בת קלא דאמרה] שמעינהו דקאמרי א שמע קלא דהוה קאמרא פ שמע קלא דהוה קאמר'
מ שמע ההוא גברא [בת] קלא דהוה קאמ' וט בהא שעתא] האידנא וט קטלינהו] מרד אזל קטלינהו א מרד וקטלינהו וט 8שייר
ההיא ינוקתא] חסר א וט שייר' לההי' תינוקת' מ כדחזי ההיא דקא בעי מנסבא] חסר פ מ כי מטא לגבא וט ג סליקא ההיא
ינוקתא] חסר א סלקה לאיגרא ורמיה קלה פ מ וט נפל' מאיגרא] נפלה מאיגרא לארעא א חסר פ מ וט נפלה ומתה] נפלה מאגרא
379