Page 479 - josephus volume one
P. 479

‫נעם ורד‬

‫האירועים‪ ,‬אף שהדברים כבר נאמרו בסעיף ‪ .306‬קשה מאוד להתיר את סבך החוטים שיצר את הקטע‬
‫המגושם הזה‪ ,‬אבל אין ספק שביסודו עומדת מזיגה כלשהי של מקורות‪ ,‬ושהוא לא סוכם בפשטות מתוך‬

                                                                             ‫הרצף הכרונולוגי של מקור אחד‪.‬‬
‫לסיכום‪ :‬נראה שגם אם יוספוס השתמש במשלחת של פילון‪ ,‬עמדו לפניו מקורות נוספים כבר‬
‫בכתבו את מלחמת היהודים‪ .‬מקור אחד עסק בפרשת הצלם והכיל הוספות ואף ידיעות סותרות למידע‬
‫שבמשלחת בנוגע לרצף הגאוגרפי והכרונולוגי של הפרשה‪ .‬ייתכן שתיאורה של פטולמאיס‪ ,‬שהוא סטייה‬
‫ברורה מרצף הסיפור (‪ ,)191-188‬שולב ממקור נבדל נוסף‪ .‬כשכתב יוספוס את קדמוניות‪ ,‬כעשרים‬
‫שנה אחר־כך‪ ,‬הוא השתמש במקורות נוספים‪ .‬שתי הוספות נשאבו כנראה מתוך החיבור האבוד על‬
‫חיי אגריפס‪ .‬ההוספות האחרות נחלקות לשני סוגים‪ .‬הסוג האחד מוסיף פרטים היסטוריים (כגון‬
‫המשלחת מאלכסנדריה‪ ,‬התכתובת הראשונית של פטרוניוס וגאיוס‪ ,‬תוכנו של מכתב הענישה של גאיוס‬
‫לפטרוניוס)‪ ,‬שרק מקצתם ניתנים לאיתור במשלחת או בחלקיה האבודים המשוערים‪ ,‬והסוג האחר‬
‫נושא אופי פנים־יהודי מובהק‪ ,‬השונה מאופיין של המקבילות הן במלחמת הן במשלחת (תוכן השיחות‬
‫עם היהודים בעכו ובטבריה‪ ,‬נאומו של פטרוניוס‪ ,‬נס הגשם‪ ,‬תוכן המכתב האחרון של פטרוניוס לגאיוס)‪.‬‬

                                   ‫לאופיין של מסורות חז"ל על פרשת צלם בהיכל‬

                                  ‫בספרות חז"ל נשתמר זכרה של פרשת הצלם בשלושה רבדים נבדלים‪   :‬‬
‫א‪ 	.‬אגדה ארמית אבודה‪ ,‬שרק שרידיה נשתמרו בידנו משוקעים בחיבורים מאוחרים יותר (שרידים‬

                     ‫נשתמרו בתוך מגילת תענית‪ ,‬בתוספתא ומקבילותיה ובסכוליון א למגילת תענית);‬
                                       ‫ב‪ 	.‬מעשה עברי בבת קול שנשמעה במקדש (תוספתא ומקבילות);‬

‫ג‪ 	.‬שתי וריאציות של סיפור עברי‪ ,‬המוסר ביתר הרחבה את מעשה הגזרה‪ ,‬המחאה היהודית ובשורת‬
‫בת הקול (סכוליון א וסכוליון פ למגילת תענית)‪ .‬קשה להכריע בדבר היחס בין הסיפור העברי הקצר על‬
‫בת הקול (‘דבר') שהשתמר בתוספתא (ב)‪ ,‬לבין הגרסה העברית הרחבה שהשתמרה בסכוליון (ג)‪ .‬כפי‬
‫שיתברר בהמשך‪ ,‬הסיפור בתוספתא התנסח בימי הבית כנראה‪ ,‬אולם ייתכן שגם מקורה הראשון של‬

‫על אלה יש להוסיף עוד אזכור אחד של קליגולה בספרות חז"ל‪ ,‬שלא במסגרת סיפור הצלם‪ .‬בסדר עולם רבה ל (כרך א‪,‬‬               ‫‪4	 5‬‬
‫עמ' ‪ ,324-323‬שורות ‪ ,)32-31‬אחרי הזכרתה של מלחמת בן כוזיבא‪ ,‬נמנים ‘שמונה מלכי יון‪ :‬אלכסנדרוס מקדון‪ ,‬פירטון‪,‬‬
‫טלימון‪ ,‬סליקס‪ ,‬סנטרוק‪ ,‬אנטיוך‪ ,‬אנטיוכס‪ ,‬גסקלגס' (ראו שינויי נוסחאות באפרט‪ ,‬שם)‪ .‬המהדיר‪ ,‬חיים מיליקובסקי‪ ,‬מעיר‬
‫שלמנסח הרשימה חסרה ידיעה בסיסית בכל הקשור למלכי יוון‪ ,‬ועם זה הוא סבור שהרשימה קדומה‪ ,‬שכן היא נוקטת‬
‫שמות שונים מאלה הנהוגים בספרות חז"ל‪ ,‬כגון טלימון במקום תלמי‪ .‬החוקרים תמהו על הזכרתו לכאורה של הקיסר‬
‫הרומי קליגולה ברשימת מלכי יוון‪ .‬היו שהציעו שאזכורו של שמעון הצדיק‪ ,‬לכאורה חכם קדום מהתקופה ההלניסטית‬
‫(ראו להלן)‪ ,‬בהקשר של מעשה קליגולה בכמה ממקורותינו הוא שגרם לזיהויו המוטעה של השליט עם ‘מלכי יוון'‪ .‬לפי‬
‫הצעה אחרת הכוונה לא לקליגולה אלא לאנטיוכוס קיזיקנוס‪ .‬לדעת מיליקובסקי‪‘ ,‬רחוק להניח שמחבר הרשימה לא ידע‬
‫להבחין בין מלך יווני ובין מלך רומא' (מיליקובסקי‪ ,‬סדר עולם‪ ,‬כרך ב‪ ,‬עמ' ‪ .)551‬לכן הוא מציע שהמחבר התכוון לדמות‬
‫הנזכרת בשם ‘גליסקס' במדרש מאוחר‪ ,‬ונקשרת שם לאויבי בית חשמונאי (ובדומה לכך במדרש מאוחר אחר‪ ,‬ראו שם)‪,‬‬
‫ומציע את זיהויה האפשרי עם מצביאו של אנטיוכוס‪ ,‬גורגיאס‪ ,‬הנזכר במק"א (לדיון ולספרות ראו שם‪ ,‬עמ' ‪.)551-549‬‬
‫לי נראה שאין מנוס מן ההנחה שאכן חל כאן בלבול בין מלכי יוון והקיסר הרומי‪ .‬נדמה שהשמות הסתומים של ‘מלכי יון'‬
‫אלה‪ ,‬המניין המופרך של שמונה מלכים בלבד ומיקומה של הרשימה אחרי מרד בן כוזיבה מעידים כעד אחד על קלישותו‬
‫ותלישותו של מקור זה‪ ,‬ועל הסבירות הגבוהה שהמדובר בבורות סתם (למדרש אגדה לבראשית‪ ,‬שאף מיליקובסקי מודה‬

                                                 ‫שבלבל את היוצרות וכלל את ‘גסקלגס' בין מלכי יון ראו שם‪ ,‬הערה ‪.)257‬‬

                                                                                                                                ‫‪468‬‬
   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484