Page 275 - מגילות קומראן א
P. 275

‫מגילת ההודיות‬

               ‫בהכנתה וכתב היד הנאה מעידים על החשיבות שיוחסה לטקסט ועל מעמדו בקרב העדה‪ .‬שני‬
               ‫סופרים כתבו את המגילה‪ :‬סופר א העתיקּה עד טור יא‪ ,‬שורה ‪( 22‬לפי מספור הטורים במהדורה‬
               ‫הראשונה‪ ,‬עיין להלן); ובאמצע שורה ‪ 22‬החליפו סופר ב‪ ,‬והוא השלים את כתיבת המגילה‪.‬‬
               ‫וכך‪ ,‬על בסיס כתב־היד‪ ,‬אפשר לזהות אפילו פיסת מגילה קטנטנה אם היא שייכת לראשיתה של‬
               ‫המגילה או לסופה‪ .‬כדי שלא לעכב את פרסומו של חומר זה‪ ,‬לא ניסה סוקניק לשחזר את הסדר‬
               ‫המקורי של המגילה וסימן בפשטות את שלוש היריעות השלמות כטורים א–יב‪ ,‬ארגן כמה מן‬
               ‫הקטעים הגדולים יותר הכתובים בכתב ידו של סופר א כטורים יג–יז‪ ,‬וכמה קטעים של סופר ב‬
               ‫כטור יח; ובהמשך סידר בהתאם לכתב היד את שישים ושישה הקטעים שלא הצליח לקבוע את‬

                                                                       ‫מיקומם‪ ,‬בסדר יורד מן הגדול לקטן‪.‬‬
               ‫שני קטעי מגילה נוספים‪ ,‬דומים מאוד למגילת ההודיות‪ ,‬הן בכתב היד הן בתוכן‪ ,‬נמצאו‬
               ‫בשפך העפר של מערה ‪ 1‬בקומראן ופורסמו בידי יוזף מיליק בשנת ‪ 1955‬תחת הסימון ‪4.1Q35‬‬
               ‫מיליק העלה את האפשרות שקטעים אלה הם חלק מכתב־היד שפרסם סוקניק; אך מאז הצביעו‬
               ‫חוקרים על שוני רב בצורותיהם ועל החפיפה של החומר לסופו של טור ז ולראשיתו של טור‬
               ‫ח בכתב־היד של סוקניק‪ .‬בכך הוכח דבר קיומו של עותק נוסף של מגילת ההודיות (או לפחות‬

                                              ‫טופס שבו נכללו מקצת ההודיות) במערה ‪ ,1‬וסימנו עתה ‪.1QHb‬‬
               ‫בין כתבי־היד שנחשפו במערה ‪ 4‬זוהו חלקיהם של שישה עותקים נוספים של הודיות‬
               ‫(‪ )4Q427–432‬על יסוד קטעים החופפים לטקסט של ‪ .1QHa‬חמישה כתבי־יד נכתבו על קלף‪ ,‬ואחד‬
               ‫נכתב על פפירוס‪ .‬את השרידים האלה אמור היה לפרסם ג'ון סטרגנל‪ ,‬אך למעשה הם פורסמו רק‬
               ‫לאחרונה בידיי‪ 5,‬והם עדיין טעונים עיון ומחקר‪ .‬כתבי־יד אלה קטועים ביותר‪ ,‬ו־‪ 1QHa‬נותר כתב־‬
               ‫היד השלם ביותר של ההודיות‪ .‬עם זאת יש שהשרידים ממערה ‪ 4‬שימרו מילים‪ ,‬קטעי משפטים‬
               ‫ואף מזמורים החסרים ב־‪ ,1QHa‬ובעזרתם אפשר להציע השלמות לחלקים החסרים בכתב־יד‬
               ‫זה‪ 6.‬כתבי־יד אחדים ממערה ‪ 4‬אינם זהים בהרכבם ובסדר מזמוריהם ל־‪ .1QHa‬מכתבי־יד אלה‪,‬‬
               ‫שהתפרסמו כאמור רק לאחרונה‪ ,‬אנו למדים שהיו קיימים אוספים שונים של ההודיות‪ ,‬אבל‬
               ‫יש להמשיך במחקרם של כתבי־יד אלה כדי שנוכל לגבש דעה בדבר ההבדלים שבין האוספים‬

                                                                                                 ‫השונים‪.‬‬
               ‫אחד העותקים המעניינים ביותר ממערה ‪ 4‬הוא ‪ .)4QHa( 4Q427‬קטע גדול אחד מתוכו (‪,4QHa‬‬
               ‫קטע ‪ )7‬שימר חלק נכבד של מזמור יוצא דופן‪ ,‬שיידון להלן‪ .‬ב־‪ 1QHa‬השתמרו רק מילים מעטות‬
               ‫וקטעי משפטים קצרים ממזמור זה‪ .‬עותק נוסף של מזמור זה השתמר בשני שרידים של ‪4QHe‬‬
               ‫‪ .)(4Q431‬צירופם של שלושה עותקים אלה מאפשר לשחזר חלקים ניכרים מן המזמור‪ .‬שרידי‬
               ‫קטעים של הודיה נוספת (תחילתן או סופן של אחת־עשרה שורות) השתמרו ב־‪ ,4QHa‬קטע ‪;8‬‬
               ‫הודיה זו אינה מצויה ב־‪ ,1QHa‬מכל מקום לא בחלק שהשתמר ממגילה זו‪ .‬יתר על כן‪ ,‬לפחות‬

                      ‫‪J.T. Milik, ‘Recueil de cantique d’action de graces (1QH)’, D. Barthélemy & J.T. Milik, Qumran 	4‬‬

                                                                               ‫‪Cave 1 (DJD, 1), Oxford 1955, pp. 136–138, pl. xxxi‬‬

                 ‫‪ 	5‬תיאור הממצא ממערה ‪ 4‬כפי שנראה בימים הראשונים ראו‪J. Strugnell, ‘Le travail d’èdition des frag� :‬‬
                 ‫‪ ;ments manuscripts de Qumrân’, RB, 63 (1956), p. 64‬הפרסום הרשמי של קטעים אלה‪E. Schuller, :‬‬

                      ‫‪‘Hodayot’, E. Chazon et al., Qumran Cave 4, XX: Poetical and Liturgical Texts, Part 2 (DJD, 29),‬‬

                                                                                                                 ‫‪Oxford 1999, pp. 69–254‬‬

                 ‫	‪ 6‬לדוגמה ראו‪E. Schuller, ‘Some Contributions of the Cave Four Manuscripts (4Q427–432) to the :‬‬

‫‪263 Study of the Hodayot’, DSD, 8 (2001), pp. 278–287‬‬
   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280