Page 12 - etmol 72
P. 12

‫שירו של אברהם אבן עזרא בספר עברי עתיק‬  ‫סימן של מסע חזק‪ ,‬טוב למאד‪ .‬סימן השאלה ? מראה על‬
                                                                        ‫מסע חלש‪ .‬כל סימני הכתיבה השחמתיים בעברית נקראים‬
‫עוזו יראה בהדרו‪ :‬עמנואל לסקר ‪ -‬פניו הולכים בקרב‬
                                                                                                                      ‫מימין לשמאל״‪.‬‬
                                                      ‫הזה!״‪...‬‬          ‫מדור השחמט של ה״‪ 7‬ביוני ‪ 1918‬מחפש פיתרון לבעייה‬
‫חבלי הלידה של הכתיבה השחמטית העברית ניכרים‬                              ‫המציקה של המינוח העברי‪ :‬״אנו מבקשים מאת הקוראים‬
‫באי‪-‬העקיבות שבאיות שם המשחק ובהקדשת מקום לנושאי‬                         ‫להציע לנו מונחים עברים להמושגים השחמתיים האלה‪:‬‬
‫המינוח השחמטי‪ .‬כך במאמר על התחרות באוסטרא מתואר‬
‫עמנואל לסקר כ׳׳נצחן השח העולמי״ ובאותו מאמר נכתב‬                                                                         ‫׳רמי׳‪ ,‬׳פת״׳‪.‬‬
‫עליו‪ :‬״למרות חמשים‪-‬וחמש שנותיו‪ ,‬לא תש עדיין כחו‬                         ‫המדור מוסיף להופיע בקביעות גם בגליונות הבאים‪,‬‬
                                                                        ‫אולם לאחר־מכן חלות הפסקות‪ ,‬המתארכות והולכות‪ ,‬והמ­‬
                  ‫ותקפו בעינו עומד‪ .‬מלך השח חי וקיים!״‬
‫קדיש סילמן‪ ,‬העורך הספרותי‪ ,‬עוסק בנושא החיוני של‬                          ‫דור מופיע ב׳׳חדשות מהארץ״ רק לעתים מזומנות בלבד‪.‬‬
‫מונחי השחמט‪ :‬״רצוי מאד‪ ,‬שלמשחק השחמט הנפרץ לפי‬
‫הערך במדה מרובה בארצנו‪ ,‬והמתאים כל‪-‬כך‪ ,‬מתוך חריפו­‬                                   ‫העתון הראשון‬
‫תו ועמקנותו‪ ,‬לאופי העברי‪ ,‬יהיו מונחים קבועים‪ ,‬בעברית‪,‬‬
‫וכל המשחקים והקלובים העברים בארץ‪-‬ישראל ובגולה‬                           ‫כעבור שנים אחדות‪ ,‬בסוף שנת ‪ ,1923‬אירע ציון־דרך‬
‫ידברו שפה אחת ודברים אחדים בשעת משחקם״‪ .‬סילמן‬                           ‫חשוב בעיתונות השחמטית העברית‪ ,‬עם הופעת החוברת‬
‫מציע שורה של מונחים וראשי‪-‬תיבות‪ ,‬כמו‪ :‬״שחמט ‪ -‬שם‬                        ‫הראשונה של ״השחמט״ ‪ -‬״ירחון לחיי השח בארץ־ישראל‬
‫המשחק‪ ,‬בנקוד פתח ואחר‪-‬כך קמץ״‪ ,‬הכלים שבשורה‬                             ‫ובחוץ־לארץ״ )תשרי״חשון תרפ׳׳ד(‪ .‬״השחמט״ היה כתב־‬
‫השנייה ייקראו ״חילים״ ולא ״אברים כפי המנהג הגרמני‪,‬‬                      ‫העת העברי הראשון המיוחד לנושא השחמט והוא הוצא'‬
‫וכי תכונת מלחמה למשחק״‪ ,‬״אעשה אותך מט ‪) -‬ולא ׳אתן‬                       ‫לאור על״ידי מועדון שחמט בירושלים ״עמנואל לסקר״‪.‬‬
‫לך מט׳ ובו׳‪ ,‬שהם ז׳רגוניים(‪ .‬אמיט אותך‪ ,‬אמוטט אותך‬                      ‫בראש החוברת הראשונה‪ ,‬שהייתה כפולה‪ ,‬מופיע המוטו‪:‬‬
‫)פעולת מט בחוזק(״ ״פתיתני‪ ...‬ואפת ‪ -‬נעשיתי פת״‪ ,‬ועוד‪.‬‬                   ‫״ואין שולפים במלחמתם חרבות ‪ -‬מלחמתם מלחמת מחש­‬
‫חוברת ״השחמט״ הוצאה לאור על‪-‬ידי מועדון השחמט‬                            ‫בות״ ‪ -‬דברי אברהם אבן‪-‬עזרא‪ .‬שם הירחון נדפס באותיות‬
‫הירושלמי על‪-‬שם עמנואל לסקר‪ ,‬שנוסד כ׳׳קלוב שחמטי‬                         ‫גדולות בעמודו הראשון‪ ,‬מוקף בציור של כלי השחמט‪ ,‬וגם‬
‫בין‪-‬לאומי״ אחרי הכיבוש האנגלי ב‪ .1918-‬בין חבריו היו‬                     ‫המנורה בת שמונת‪-‬הקנים שבתחתית עמוד השער ‪ -‬גביעיה‬
‫יהודים‪ ,‬אנגלים וערבים‪ ,‬וכנשיאו כיהן המושל הצבאי‬
‫בריטי רונלד סטורס‪ .‬בשנת ‪ 1922‬החליטה אסיפה כללית‬                                                                       ‫הם כלי השחמט‪.‬‬
‫של חובבי השחמט בירושלים להניח אבן‪-‬פינה למועדון‬                          ‫המערכת מבשרת כי ״גדולי‪-‬השח היהודים שבחוץ‪-‬לארץ‬
‫ולקוראו על שם עמנואל לסקר‪ ,‬שהיה גדול השחמטאים‬                           ‫הבטיחו את השתתפותם הקבועה״ ומפרסמת את מחירי‬
                                                                        ‫החוברת תוך ציון ההנחה ״לחברי המועדונים השחמטים״‪.‬‬
                                                                        ‫מערכת ״השחמט״ כללה את א‪ .‬מוהליבר ״עורך הפרטיות‬
                                                                        ‫)המשחקים( והחלק הכללי״ וכן עורך של מדור השאלות‬

                                                                                                                       ‫ועורך ספרותי‪.‬‬
                                                                        ‫אחרי מאמר המערכת מופיע השיר שהפך למבוא אהוד‬
                                                                        ‫בספרי‪-‬שחמט עבריים‪ :‬״אשורר שיר״ של אברהם אבן‪-‬‬

                                                                                                                                 ‫עזרא‪.‬‬
                                                                        ‫כיאות לחוברת ראשונה של כתב‪-‬עת שחמטי מובא מאמר‬
                                                                        ‫היסטורי על ״דברי ימי השחמט אצל היהודים״ פרי‪-‬עטו של‬

                                                                                                                        ‫ד״ר א‪ .‬טויבר‪.‬‬
                                                                        ‫ד״ר טויבר מתפלמס עם הדעה שהשחמט מוזכר בדרך‬
                                                                        ‫כלשהי בתלמוד‪ .‬הוא קובע כי ״במשך הדורות נתפתח‬
                                                                        ‫השחמט למשחק מתמטי‪ ,‬מיוסד על ההתפתחות השכלית של‬
                                                                        ‫המשחק‪ .‬לא הנצחון בלבד הוא החשוב כי אם גם התכסיס״‪.‬‬
                                                                        ‫לדעתו‪ ,‬לא היה השחמט מצוי ביותר אצל היהודים בזמן‬
                                                                        ‫התלמוד ולא התפשט ברבים משום ש׳׳הקו האופייני של עם‬
                                                                        ‫ישראל בתקופה ההיא היה הבטחון במזל‪ ,‬האמונה ב׳המיו‪-‬‬
                                                                        ‫עד׳ הן ביחס לכלל והן ביחס לפרט‪ ,‬והאי‪-‬אמון בכחו של‬
                                                                        ‫עצמו‪ ,‬בשכלו שלו‪ .‬לכן לא פשט אז בין היהודים השחמט‬
                                                                        ‫מלך המשחקים‪ ,‬שדרש דוקא סגולות אלו ושבו סוף‪-‬םוף אין‬

                                                                                                    ‫׳הגורל׳ ממלא אלא תפקיד קטן״‪.‬‬

                                                                                   ‫הארי עולה מסובכו‬

                                                                        ‫מן ההסטוריה עוברת החוברת אל האקטואליה‪ .‬העורך‬
                                                                        ‫ד״ר מוהליבר כותב על אירועי השחמט בשנת ‪ :1923‬״אחרי‬
                                                                        ‫רעש ההתחרויות של לונדון‪ ,‬הסטינגס‪ ,‬טפליצה ווינא ‪ -‬קול‬
                                                                        ‫דממה דקה היה בתחלת שנת ‪1923‬״‪ .‬ואחרי שהוא מסכם את‬
                                                                        ‫האירועים באירופה ובאמריקה‪ ,‬ובמיוחד את התחרות‬
                                                                        ‫הבינלאומית שנערכה בקרלסבד ונמשכה חודש ימים ‪ -‬באה‬
                                                                        ‫הכרזתו הנלהבת‪ :‬״ועוד טרם נדמו צליליה של ההתחרות‬
                                                                        ‫הקרלסבדית הכבירה‪ ,‬ומבשר‪-‬מלחמה חדשה נראה באופק‪:‬‬
                                                                        ‫בעיר אוסטרא אשר במורביה מתכנסים שוב גבורי השח‪.‬‬
                                                                        ‫וקול עובר במחנה‪ :‬התאזרו בחיל‪ ,‬בכח וברוח! הכונו לקרב‪,‬‬
                                                                        ‫משחקי‪-‬עולם‪ ,‬כי עולה הארי מסובכו‪ ,‬ומלך‪-‬השח מחביון‬

                                                                                                                                                   ‫‪12‬‬
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17