Page 156 - S’amuser a reviser Ebook repetytorium do wersji drukowanej
P. 156

LES CONFLITS      155


               •  force, f. siła
               •  les forces de police, oddziały policji                                           1
                          ~ militaires, wojsko
                          ~ terrestres, wojska lądowe
               •  le rapport de force, układ, stosunek sił
                  ¨  Des affrontements ont éclaté (doszło do starć) entre les forces policières et des   2
                     manifestants à Paris.
                „ une agression = une attaque verbale
               •  injure, f. zniewaga, obelga                                                      3
               •  calomnie, f. oszczerstwo, pomówienie ← calomnier, oczerniać
               •  un harcèlement moral ← harceler, nękać, prześladować
               •  discrimination, f. ← discriminer                                                 4
               •  dispute, f. ← se disputer, sprzeczać się, spierać się  ≠  bien s’entendre
               •  querelle, f. kłótnia ← se quereller
               •  engueulade, f. (fam.) pyskówka ← s’engueuler    •    recevoir une engueulade, zostać    5
                                                                     zbesztanym
               •  rouspéter (fam.), pyskować
               •  râler (fam.), marudzić, narzekać, utyskiwać
               •  pester (fam.), ciskać gromy                                                      6
               •  maudire, przeklinać
               •  gronder, skarcić
                „ réaction, f. → réagir                                                            7
               •  contredire, zaprzeczać, podważać   •    protester                 •    se révolter, zbuntować się
               •  faire la grève, strajkować      •    signer une pétition       •    bloquer des routes
               •  occuper un local / un bâtiment                                                   8
                  ¨  J’en peux plus. (fam.) Nie daję już rady.
                  ¨  J’en ai assez. = J’en ai marre. (fam.) Mam tego dość.
                  ¨  J’en ai ras le bol. (fam.) = J’en ai par-dessus la tête. (fam.) Mam tego powyżej uszu.  9
                  ¨  Ça m’agace. To mnie denerwuje.
                  ¨  Ça me rend fou (folle). To mnie doprowadza do szaleństwa.
                  ¨  C’est scandaleux / inadmissible. To skandaliczne / niedopuszczalne.
                „ être en colère, złościć się                                                     10
                    ~ exaspéré(e), zrozpaczony(-a)
                    ~ fâché(e), rozgniewany(-a) ← se fâcher
                    ~ furieux(-se), wściekły(-a)                                                  11
                    ~ fou/folle de rage, wściekły(-a), wpaść w szał
                    ~ frustré(e)
                    ~ irrité(e)         •    irritation, f. ← irriter                             12
                    ~ être énervé(e)
                    ~ abattu(e) = accablé(e), przybity(-a), przygnębiony(-a)
                    ~ au bord des larmes, bliski(-a) płaczu                                       13
                    ~ découragé(e), zniechęcony(-a)
                    ~ déçu(e), rozczarowany(-a)
                    ~ mal à l’aise, nieswój, nieswoja
                    ~ stressé(e)                                                                  14
   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161