Page 619 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 619

)هـ  1438  –     ةجلحا وذ  30     (


            alors Allah fit preuve de pudeur envers lui. Quant au dernier, il se détourna, alors Allah se détourna
              274   .... ................................ ................................ ................................ ................................   » . de lui
                                ْ  َ ْ ُ  َّ َ ٍّ ُ ُ ُْ ُ  ْ  ُ  َ َ           َّ َ َ ُ  ُْ           ْ  ُ
                                                              ُ َّ َ
              276   ......................     بركتسم  ٍ ظا   وج لتع كل ؟رالنا لهأب مكبرخأ لاأ ، هربمأ للها على مسقأ ول ،  ٍ فعضتم  ٍ فيعض كل ؟ةنلجا لهأب مكبرخأ لاأ
                                                                                                      ِ
                                                        ِ
                              ٍ ِ
            Ne vous informerais-je pas des gens du Paradis ? » Ils répondirent : « Si. » Il dit : « Tout faible   «
            méprisé  qui,  s’il  jure  par  Allah,  Il  l’aide  à  tenir  sa  promesse.  »  Puis,  il  demanda  :  «  Ne  vous
            informerais-je pas des gens de l’Enfer ? » Ils répondirent : « Si. » Le Prophète (sur lui la paix et le
              276   ........... ................................ » . salut) déclara : « Toute personne rude, hautaine et orgueilleuse
              278   .........   .رالنا وي ةنلجا اهنإ لوقي تيلاف ،رالناو ةنلجا لاثمب هعم ءجيي هنإو ،روعأ هنإ !هموق بين هب ثدح ام لاجلدا نع اثيدح مكثدحأ لاأ
            Voulez-vous que je vous informe au sujet de l'antéchrist, de ce que nul prophète n'a transmis à son
              278 .    ................................ .    peuple ? Il est borgne et viendra avec un simulacre de paradis et d'enfer
              279   ............................ ................................ ................................   ؟كعطق نم عطقأو ،كلصو نم لصأ نأ ينضرت لاأ
            Ne te convient-il pas que Je garde un lien avec celui qui te garde et que Je rompe avec celui qui te
              279   .... ................................ ................................ ................................ ................................    ?    rompt
              282   ........ ................................   مهتدابع كلتف :لاق ،لىب :تلقف ؟هنولحتف للها مرح ام نوليحو ؟هنومرحتف للها لحأ ام نومريح سيلأ
            N’interdisaient-ils pas  ce qu’Allah avait  autorisé et  vous vous l’interdisiez  ? » répondit     le   -   «
            prophète (sur lui la paix et le salut) « N’autorisaient-ils pas ce qu’Allah avait interdit et vous vous
            l’autoriseriez ? » - « Oui, c’est vrai ! » dis-je. - « C’est cela les adorer ! » dit alors le prophète (sur
              282   ............... ................................ ................................ ................................  .    lui la paix et le salut)
                                                                    َ َ َ
                                                                                                         ه
                                                                          َّ
                                                                               ٌ
                                                            َّ َّ َ
              284   ..... ................................ ................................     ِةقاشلاو ِةقِلالحاو ِةقِلاصلا نم ءيرب َ  -    ملسو هيلع للها لىص -  للها لوسر نأ
                                                                                 ِ
            Le Messager d'Allah se désavoue de celle qui crie pour se lamenter, de celle qui se rase les cheveux
              284   .......................... ................................ .    [en signe de deuil] et de celle qui déchire ses vêtements
              286   .................... ................................ ................................   ينحدقب هب يسَأ ةللي تيأ  -    ملسو هيلع للها لىص -  بيلنا نأ
             ...   La nuit où on le fit voyager, le Prophète (sur lui la paix et le salut) se vit proposer deux coupes  «
              286   ............... ................................ ................................ ................................ ................................ »
              288   .................... ................................   امهب دميف هيعبصإب يرشيو ،اذكه  ةعاسلاو انأ تثعب :لاق  -    ملسو هيلع للها لىص -  بيلنا نأ
            Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « J'ai été envoyé comme ceci par rapport à l'Heure !
              288   ........ ................................ ................................  .    » et il montrait ses deux doigts en les dépliant
              290   .......   ميجرلا ناطيشلا نم ،ميدقلا هناطلسو ،ميركلا ههجوبو ،ميظعلا للهاب ذوعأ :لاق دجسلما لخد اذإ نكا  -    ملسو هيلع للها لىص -  بيلنا نأ
            Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) entrait à la mosquée, il disait : « Je me réfugie
            auprès d’Allah, le Majestueux, auprès de Son noble Visage et de Son autorité éternelle, contre
              290   ..................... ................................ ................................ ................................   » !   Satan le lapidé

             ،يىيح أطت نأ تيشخف :ديسأ لاق ،اضيأ تلاج مث ،أرقف ،ىرخأ تلاج مث ،أرقف ،هسرف تلاج ذإ ،ه دبرم قي أرقي ةللي وه امنيب يرضح نب ديسأ نأ
              292   ...................... ................................   اهارأ ام تىح ولجا قي تجرع ،جسرلا لاثمأ اهيف سيأر قوف ةلظلا لثم اذإف ،اهليإ تمقف
            Usayd Ibn Hudhayr récitait ( le Coran ) dans son clos de dattes , son cheval se mit à bondir . Il
            poursuivit la récitation et il bondit à nouveau . Il continua et la bête fit un troisième bond . Usayd
            narre : " Craignant qu'il piétine ( mon fils ) Yahyâ , je me rendis auprès de lui . C'est alors que je
            vis une espèce de nuage au-dessus de ma tête , dans lequel il y avait comme des lampes . Il s'éleva
              292   ........................ ................................ ................................   au ciel jusqu'à ce que je ne le vis plus
                                                                                                      ً
                                                    ًّ
                                        َ ْ َ
              295   ..... ................................   هدحو للها ءاش ام ؟ادِن لله نِّتلعجأ :لاقف ،تئشو للها ءاش ام : - ملسو هيلع للها لىص -  بينلل لاق لاجر نأ
            Un homme dit au Prophète (sur lui la paix et le salut) : « Ce qu'Allah a voulu et que tu as voulu ! »
              295   ..............................   » !   Il dit alors : « As-tu fait de moi l’égal d’Allah ? Ce qu'Allah Seul a voulu
                                                                                 َّ َ
              297   ......................   بصن   لاو ،هيف بخص لا ،بصق نم ةنلجا قي تيبب  -    اهنع للها ضير -  ةيجدخ شرب  -    ملسو هيلع للها لىص -  للها لوسر نأ
            Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a annoncé à Khadija (qu'Allah l'agrée) qu'au paradis,
              297   ........... ................................ .    elle aurait une demeure en roseau où il n'y a ni tumulte ni fatigue
                                                                           ُْ
              299   ......................... ................................   .ناطيشلا لمع نم وي :لاقف ؟ةشرنلا نع لئس  -    ملسو هيلع للها لىص -  للها لوسر نأ
            Le Messager d’Allah (sur lui  la paix et  le salut) a été interrogé sur le désenvoûtement  (« An-
              299   ................... ................................   » !   Nushrah »). Il répondit : « C’est une des œuvres de Satan
                                                                       ُ َ
                                          ُ َ ْ َ َ
                                                         ً
                                                            َ
                                                                    َّ َ ْ
                                                                           َ ْ َ َ
                                                  َ
                                       ُ
                                                          ُ َ
              301   .......................... » هيد ي على للها حتفي لهوسرو للها بيح لاجر ةيارلا هذه ين ِ طعمأ «  :بريخ موي لاق  -    ملسو هيلع للها لىص -  للها لوسر نأ
                                                                          ٍ
                                                           613
   614   615   616   617   618   619   620   621   622   623   624