Page 68 - STAV broj 367
P. 68
KULTURA
Praktično upotrebljive interpretacije
OD ČUDNA ZEMANA
DO ŠEFTELI SOKAKA
BOŠNJAČKE KNJIŽEVNOSTI
Šemsović teži ka tome da očuva “puninu znanja”, tako da njegov dosadašnji rad upravo ukazuje
na privrženost ovom motivu djelovanja, a cilj na koji je prethodno ukazao, da ponudi “praktično
upotrebljive interpretacije” koje će osnažiti ne samo studente bosanskog jezika nego i učenike i
nastavnike osnovnih i srednjih škola u njihovom traganju za adekvatnim balansom između naučnog
i pristupačnog, čini se potpunijim uz ova tri nova naslova “Slova bosanskog”.
Piše: Mubina MUFTIĆ i tumačenjem suluka – derviškog puta u Ilhamija u svojim buntovnim pjesmama
U da teži ujedinjenju i harmonizaciji teorije i sistem, nego on, između ostalog, želi da se
potrazi za znanjem. Znanje ustvari treba
ne želi revoluciju koja će urušiti osmanski
sklopu “Školske biblioteke”, iz-
davačka kuća “Slovo bosansko”
vlastodršci i ulema vrate tradicionalnom
iskustva, a ne daljoj fragmentaciji i specija-
objavila je nekoliko novih naslova
lizaciji. Uz zavidnu paletu shvatanja sufij-
vrijednosnom sistemu i vrlinama kakve su
univerzitetskog profesora Seada
Avdo Međedović krasile bošnjačke epske
Šemsovića. Iako se naprvu čini kako ove skih pojmova, sufijskog nauka i doživljaja, u pjesmama koje je kasnije slušao i pjevao
Šemsović predstavlja Ilhamijinu poeziju na
tri knjige, “Abdulvehab Ilhamija”, “Avdo pristupačan, iako akademski, način. Kao junake, a koje su se, uslijed rastuće nadmoći
Međedović” i “Sevdalinka”, i nemaju toliko da je praktično i on jedan od savremenih utjecaja Zapada, počele povlačiti i gubiti.
toga zajedničkog, osim što je objedinjujuća učitelja bošnjačke nacije koji teži okupiti “Sevdalinka” se također bazira na ne-
tema bošnjačka književnost na bosanskom ključne pojmove, primarno književne, iz kim ranije objavljenim naučnim istraži-
jeziku, nešto detaljnije promišljanje otkrit različitih riznica informacija i obogatiti vanjima Seada Šemsovića, uključujući i
će zanimljive paralele između ovih relevan- svoje čitatelje s grumenom znanja koji se izdanje “Slova bosanskog” “Usmena po-
tnih uvoda u neke od tema epike i poezije. čini veoma bliskim mudrosti. ezija Bošnjaka” iz 2021. godine. Odlomci
Knjiga o Abdulvehabu Ilhamiji do- Sljedeća knjiga, “Avdo Međedović”, iz “Školske biblioteke” istog izdavača opet
nekle je bazirana na Šemsovićevom radu donosi mnogo sažetije viđenje doprino- nude dovoljno intrigantnih interpretaci-
“Bošnjačka tekijska ilahija”, objavljenom sa Avde Međedovića, bošnjačkog epskog ja, kao što je pitanje kletve, da zagolicaju
u 17. broju časopisa “Živa baština” 2019. pjevača iz sela Obrov kod Bijelog Polja, književnu znatiželju čitatelja, dok je osta-
godine. Na znatno pitak način predstavljaju dok je detaljnije o njemu Šemsović pisao tak knjige rezerviran za pažljiv izbor sev-
se osnovne značajke života i djela Abdu- u svom doktorskom radu objavljenom pod dalinki. Ovaj segment veoma je bitan kada
lvehaba Ilhamije, jednog od najzvučnijih naslovom “Epski svijet Avda Međedovića” imamo u vidu nemali broj novokomponi-
imena bošnjačke alhamijado književnosti. 2017. godine u Novom Pazaru. Ovaj izbor ranih pjesmama koje imaju prizvuk sevda-
Njegova stihovana kritika zabluda društva iz tog rada adekvatno priprema mlađe či- linke u tekstu i melodiji, ali su autorsko
u prelaznom periodu s 18. na 19. stolje- tatelje za kompleksno polje usmene epike. djelo. S tim u vezi, korisno bi bilo napo-
će ostaje da zvoni u uhu i nakon mnogih O Avdi Međedoviću i ranije su pisani na- menuti da je Šemsović u maju 2021. godine
opetovanih čitanja, jer zasigurno nešto od učni radovi, a posebno su zaslužni Ame- napisao tekst za Stav koji je bio odgovor
onoga što se zamjera tada već oslabjeloj rikanci Milman Parry i Albert Lord, koji na određene tvrdnje Biljane Srbljanović,
osmanskoj upravi može se primijeniti i na su osigurali zvučni zapis pjesama koje je a u kojem potcrtava osnovnu pogrešku u
neke vodeće političke ličnosti savremenog on znao napamet. Ono što Šemsović pak označavanju pjesme “Prošetala Suljagina
doba. Kao šejhu nakšibendijskog tarikata u želi istaknuti u ovom izdanju “Slova bo- Fata” kao sevdalinke.
doba evropskog prosvjetiteljstva, Ilhamiji sanskog” jeste kreativnost ovog epskog pje- Danas se pojedinačne sevdalinke usko
je cilj da obrazuje, što primarno znači dati snika u inoviranju i ukrašavanju pjesama, vežu da određene interpretatore, te je na
formu, ali i da odgaja, što bi predstavljalo nasuprot pukog prenošenja formulaičnih taj način, kao što je u slučaju Avde Međe-
omogućavanje aktualizacije suštine. rečenica svojih prethodnika. Poput Ilhami- dovića, dat lični, neizbrisivi pečat zajed-
U današnjem prijepornom društve- je, Avdo Međedović historijska je ličnost ničkom nematerijalnom dobru od izuzet-
no-političkom kontekstu u Bosni i Her- (iako ne polumitologizirana, kao što je to nih pjevačkih talenata 20, a moguće i 21.
cegovini, kakav silovito doživljavamo bilo s Ilhamijom) i njegovo ime i prezime stoljeća. Sevdalinka je posebno zanimljiva,
praktično svakodnevno, odgoj i obrazo- nose određenu težinu u ostvarenju stvara- kako lokalnim, tako i stranim istraživači-
vanje nisu jednoznačni pojmovi i krajnje lačkog pomaka u vremenu u kojem je živio. ma, s obzirom na to da, prema riječima
je fragmentirana njihova provedba, a to je I jedan i drugi pjesnik prenose važne pouke Amile Buturović, ujedno funkcionira i kao
u suštoj suprotnosti sa sufijskim učenjem iz prošlosti na sebi svojstven način. Tako pjesma samoizlaganja u kojem je ženama
68 18/3/2022 STAV