Page 165 - Феличе Трояни "Хвост Миноса"
P. 165

Из  Токио  до  Цукьюры  мы  отправились  на  поезде,  от  Цукьюры  на
             трамвае  до  базы  Казумигаура,  которая  находилась  в  муниципалитете
             Ами. Можно было выйти также на одну остановку раньше Цукьюры, в
             местечке  с  названием  еще  более  сложным:  Аравакаоки,  или  что-то  в
             этом  роде;  и  оттуда  дорога,  чтобы  добраться  до  ангара  дирижаблей
             была  короче,  но  не  было  трамваев  и  надо  было  либо  идти  пешком,
             либо добираться на машине.
               Не знаю, возможно ли было добраться до этого места на рикше, по-
             тому что эта улица, как и другие улицы базы были практически в лесу; и
             грязь когда шел дождь и рельсы, когда было сухо делали эту дорогу не-
             рентабельной.
               Поезд оплачивала База, и Цукахара показал мне верхнюю часть анга-
             ра  дирижаблей,  которая  появилась  высоко  над  верхушками  деревьев;
             виднелась также и высоковольтная линия.
               Вид ангара меня не обрадовал: я привык к празднику и к жизни си-
             ньора и идея к возвращению таскать канаты, ставить и снимать грузы,
             играть в прятки с легковоспламеняющимся водородом была не слиш-
             ком приятна; но это была лишь моя кратковременная слабость. Высоко-
             вольтная  линия  меня  развеселила,  так  как  я  подумал,  что  мир  –  это
             большая деревня. В Италии можно сказать не было ни одного аэропор-
             та, рядом с которым не располагалась бы линия высокого напряжения,
             вот уж чего нам точно не хватало для полного счастья:
               -Если сойдешь с маршрута, не переживай. Следуй по первой же вы-
             соковольтной линии, которая тебе встретится, и площадку для призем-
             ления ты уж точно найдешь. –и, как мне показалось, в Японии могли
             также придерживаться этого правила.
               На базе размещение было сделано следующим образом: меня и Че-
             чони поселили с офицерами, наших рабочих с унтер-офицерами.
               Офицерское здание было элегантной конструкцией из дерева, разме-
             стили нас на первом этаже, помещение было большим и комфортным,
             с  просторными  и  красивыми  комнатами,  хорошо  отапливаемыми  и  с
             удобными ванными комнатами. Два крыла конструкции образовывали
             патио, в котором открывался вход с гармоничными и богатыми линия-
             ми, перед входом был небольшой сад, в центре которого красовалась
             искусно скрученная сосна. В комнатах стояла красивая дубовая мебель
             темного, почти черного цвета.
               Первым делом Отани сообщил нам распорядок дня и часы работы: с
             8 часов утра до пяти часов вечера с перерывом на обед; вторая полови-


                                              164
   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170