Page 236 - Феличе Трояни "Хвост Миноса"
P. 236

Мы направились в Геную и пересекли Джови поздно ночью, летели
             в кромешной темноте, без проблеска света. Мы вышли на паданскую
             равнину, и в полночь были над Миланом; но ничего не было преду-
             смотрено для приземления и было благоразумнее дождаться рассвета.
             Мы вышли на телеграфную связь с командиром Армейского корпуса и
             подождали  пока  он  пришлет  людей  для  совершения  маневра;  и  пока
             мы  ждали  мы  долетели  до  Вероны,  потом  покружили  над  Кремоной,
             Павия, Виджевано, Новарой. Из Новары мы вернулись в Милан.
                Было  раннее  утро,  когда  мы  добрались  до  аэропорта  Бьяджо;  нас
             ожидали двести альпийцев.
                Приземление было очень тяжелым. После трех неудачных попыток
             приземления, когда дирижабль, казалось, сошел с ума, в конечном итоге
             нам удалось остановить моторы, альпийские стрелки схватили добычу,
             мы коснулись земли и дирижабль целый и невредимый был заведен в
             ангар спустя 22 часа полета.
                Полет и эксперимент, в целом, прошли благополучно. Во время на-
             вигации у Биффи скрутило живот и он воспользовался нашим, так на-
             зываемым, плэнером, и оставил всю эту тяжесть, к великой радости Че-
             чони , который извлек из всего этого благоприятную надежду на наше
                                                  69
             будущее, но прогноз оказался неверным .
                Мы установили дирижабль, заправили его, уравновесили и затем на-
             правились в город. Несмотря на наши странные одежды и мои воню-
             чие ботинки, мы пошли обедать в Кова  и разместились в отеле Кон-
                                                  70
             тиненталь.
                Ночь была очень холодной и днем пошел снег; миланцы говорили,
             что в этом виноваты мы.
                Из Рима мне прислали обувь и шляпу, одежду и нижнее белье; при-
             были также материалы для дирижабля и персонала фабрики. Через не-


             69  Дерьмо приносит удачу, особенно когда на него наступают. Биффи исполь-
             зует уборную дирижабля (практически сиденье с отверстием в свободном воз-
             духе, поэтому он называет это пленэром) и оставляет его грязным. Чечони ска-
             зал,  что  он  принес  удачу,  «загадив  дирижабль»  [в  книге  выражение  не  суще-
             ствует, в рукописи, оно есть], но удачи это особо не принесло, учитывая бед-
             ствие, которое потом произошло с дирижаблем (Асканио Трояни).

             70  Cova был большим кафе-рестораном в центре Милана, которому уже тогда
             исполнилось столетие, рядом с Teatro alla Scala - именно туда артисты отпра-
             вились ужинать после спектаклей. Это кафе и сегодня все еще существует, хотя
             его ассортимент ограничен только кондитерской частью, и уже не в Ла Скала,
             но неподалеку (Асканио Трояни)

                                               235
   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241