Page 23 - 洛城作家2019
P. 23
新知作为创作的“背景”,以这些新知的“高度”作 久,这一名词作为学术概念的含混性可能就会越发突显——“新移民”
为自己创作的起点的时候,他们应该又增加了一种其 究竟以何时为“新”?这些“新移民作家”在移民二、三十年以后创作的
他地区华文作家难以匹敌的优势。 文学还能叫“新移民文学”吗?
因此我认为“新移民文学”这一名词作为一种特殊历史条件下的
就世界范围的文学而言,二十世纪的华文文学所 “品牌”和号召是可以的,但它从本质上讲是个带有权宜性的概念。我觉
提供的原创性似乎不是太多,许多令华文文学世界感 得“北美移民文学”是个早就存在的文学事实,如限于“华文“,则“北美
移民华文文学”也在上个世纪初就已出现,上个世纪八十年代以来从中
到新鲜的思想或艺术手法,却是源自西洋或东洋乃至 国大陆赴北美的移民华文作家创作的文学只是“北美移民华文文学”历史
美洲文学的“土产”(原创)。北美(新)移民华文 长河中的一个组成部分,因此,我倾向于用“北美移民华文文学”这一概
文学作家身处世界文化潮流的前沿,如能将这一优势 念来指称所有移民北美的华文作家以及他们创作的作品,为了使目前被
称作“新移民文学”的文学与以往的““北美移民华文文学”相区别,权
发挥,结合其他的种种优势,沉潜用力,假以时日, 且在其间加一个带括号的“新“字,称它为“北美(新)移民华文文学”。
是可能创作出相对前人(世界范围)而言是原创、相 以后视时间发展和创作变化的情形,再将这个带括号的”新“字拿掉。
对后人而言是经典的作品的。
刘俊,南京大学文学院教授,博士生导师,南京大学
台港暨海外华文文学研究中心主任,教育部“新世纪优秀
1 上个世纪八十年代以来从中国大陆赴北美的移民华文作家以及
他们创作的作品,由他们中的一些作家、评论家和大陆学界一起共同赋 人才支持计划”获得者,兼任中国世界华文文学学会副会
予了一个名词(概念):“新移民文学”。这一名称如果仅仅是指特殊历 长。著有《悲悯情怀——白先勇评传》《世界华文文学整
史时期(上个世纪八十年代以来从中国大陆赴北美)的移民华文作家是
可以的,可是随着时光的流逝,“新移民”终究要变成“老移民”,时间越 体观》《复合互渗的世界华文文学》等论著数种。
(上接P20)
杨慰慰的散文灵动高远,浓淡得宜,结构上追求 物”,也是后来才解开“谜底”,这一伏笔却揭示出
音乐的节奏与韵律。《玫瑰的灵性》先写玫瑰后写 感人肺腑的主题,可见作者构思的匠心。
人,前半为铺垫,后面显立意,架构匀称。表现玫瑰 散文易学难工,此话极有内涵。殷切期盼洛城女
花的灵性为衬托父亲的精神与品格。《我爱音乐之 作家们深切关注当今社会现实,深层次思考历史,作
声》,篇首引门德尔松的名句,文中书写观看《音乐 品的视野更加开阔,境界更加高远,写出大气而触及
之声》的感受,多次引用剧中的经典唱段,张弛有 灵魂的优秀作品。
度,急徐相间,虽然是引用文字符号来表现音乐,由 篇末附上读洛杉矶女作家散文集《写在玫瑰飘香
于一段段语言饱含激情、绘声绘色,仿佛将人带到了 的地方》小诗一首:
音乐剧的现场。 大洋西岸满城金,五色玫瑰花缤纷,
刘松的散文在集子中收的不多,却也特色明显。 写作不为稻粱谋,只借花魂净灵魂。
她的散文贴近现实,生活气息浓郁,简练质朴、自然
晓畅、她擅长纪实性的“特写”,在场景中刻画描述 江少川:湖北武汉人,华中师范大学文学院教授,武昌
人物,《小董妈妈的女人味》、《舞者彩云》,展现 首义学院中文系主任,硕士生导师。长期在高校从事写作
了华裔老人在华人保健中心不同的人生经历与情感世 学、台港澳暨海外华文文学的教学与研究。出版有《现代
界,为我们打开了一扇特别的窗口。 写作精要》《台港澳文学论稿》《海山苍苍——海外华裔
王哲长于写怀人散文,她的6篇散文都是写人物 作家访谈录》《台港澳暨海外华文文学教程》《台港澳暨
的,有丈夫,女儿,妈妈、邻居等,她善于从日常生 海外华文文学作品选》《解读八面人生——评高阳历史小
活中捕捉事件与细节,尤其擅长在文中埋下伏笔或悬 说》等著作、教材十多部。曾获加拿大首届华裔华文文学国
念,文后“解扣”点题,《我的先生赫尔曼》回忆丈 际学术研讨会论文奖,北美华文文艺家协会“华文文学研
夫对小动物的爱心与他天生的幽默感,仅写一件小 究”特别贡献奖及湖北省高等学校人文社会科学研究优秀
事,充满喜感,文后陡然写到丈夫人已去世,反衬出 成果”等奖项,在海内外发表论文、学术访谈百余篇。
怀人的悲痛。《爱丽丝的圣诞礼物》中的”圣诞礼 洛
城
作
家
第二十九期
P23