Page 234 - Tiếng Việt Tuyệt Vời
P. 234

Tiếng Việt Tuyệt-Vời  Đỗ Quang-Vinh






            Ta thấy ngay với cách ngắt nhịp của cung nhạc, vần đầu của
            từ answer kéo dài 2 nhịp rưỡi, vần cuối bắt liền sang từ sau,
            khiến nghe ra như swer me là một tiếng mới nên có vẻ hơi
            chướng. Trong khi tiếng Việt với ngay cả cách ngắt nhịp sau
            cùng, lời vẫn hiểu được vì bản-thân mỗi từ tự nó cũng đã gợi
            ý rồi.













            Nếu ghép hai tiếng một thì nghĩa càng rõ hơn mà thôi, miễn
            là phải gieo nốt nhạc đúng với thanh của mỗi từ và dĩ-nhiên
            là  phải  tôn-trọng  quy-luật  câu  văn  khớp  đúng  với  nhạc-cú
            nghĩa là câu nhạc chấm dứt đúng với tiếng cuối của câu văn
            trong lời nhạc.

                    *  Ta  có  thể  nhận  rõ  hơn  nữa  tính  nhạc  của
            tiếng  Việt  qua  những  bài  đọc  cộng-đồng.  Những  bài
            Kinh đọc chung tại các giáo-đường: nhà thờ, chùa chiền là
            một  chứng-minh  cụ-thể.  Tất  cả  cùng  đọc  lên  bổng  xuống
            trầm đều nhau, không lỗ-mỗ, nhưng nhịp-nhàng như tiếng

                                          233
   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239