Page 310 - Tiếng Việt Tuyệt Vời
P. 310

Tiếng Việt Tuyệt-Vời  Đỗ Quang-Vinh

                           Tiếng ba giống bảy khác năm,
                      Câu trên câu dưới ngược nhau trắc bằng,
                            Tiếng ba câu dưới phải bằng,
                         Tiếng ba câu trước trắc bằng tự do,
                            Nên câu bảy trước: tiếng ba
                        Cùng chân câu bát được cho một vần


            Trong  đoạn  thơ  Chinh-Phụ-Ngâm  trên  đây,  luật  bằng  trắc
            được áp-dụng ngoại lệ cho câu thơ thứ ba (chàng), và cả hai
            luật  bằng  trắc,  luật  gieo  vần  được  áp  dụng  ngoại  lệ  trong
            câu  thơ  thứ  11,  với  tiếng  "vơi"  thay  vì  trắc  lại  là  bằng  và
            được  hiệp  vần  với  tiếng  "lời"  là  tiếng  ở  chân  câu  bát  bên
            trên.

            Có hai điều đáng lưu ý ở đây là:


            Thứ nhất: Thơ lục bát là thể thơ thuần-túy Việt-Nam, tuyệt
            nhiên không thấy có trong văn-học Trung-Quốc, cho dù Việt-
            Nam  bị  nước  này  đô  hộ  cả  trên  ngàn  năm.  Một  lần  nữa
            chứng  tỏ  cái  đẹp  tuyệt  vời  của  tiếng  nước  ta,  tuyệt  vời
            không phải chỉ có nét đặc-thù về cơ-cấu nội dung mà còn
            đặc thù về tính tự-chủ tự-cường của một chủng-tộc không bị
            Hán-hóa, vẫn giữ mãi được bản sắc của tổ-tiên nguồn cội.
            Nguồn cội chính là cái bản sắc làm nên "tiếng Việt tuyệt vời.

            Ðúng thế, thể thơ này làm nên "Kinh Thi" Việt-Nam, trước
            khi  có  văn-tự,  tổ-tiên  đã  dùng  để  ký-thác  tình  tự.  Quần-
            chúng ngày nay dù cho chưa theo đòi nghiên bút, vẫn có thể
            tự-nhiên  diễn-tả,  nếu  không  đúng  y  theo  lục-bát  thì  cũng
            tương-tự cho có vần có điệu. Những bài hát ru em, ca hò ở


                                          309
   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315