Page 31 - Dilmun 27
P. 31

‫العرب في العصور القديمة‬

                         ‫تحمل هذا الاسم صراحة بالقدر الذي‬             ‫والغرب ّية‪ ،‬وال ّشمال ّية من شبه الجزيرة‬
                                                                      ‫العرب ّية في مقابل إهماله لكثي ٍر من‬
                         ‫يجعله يغفل عن أ ّن هذه الاختلافات في‬         ‫ال ّنماذج والأمثلة في شرق ّي بلاد العرب‪.‬‬
                         ‫الأسماء‪ ،‬والمصطلحات التي في ذاتها لم‬         ‫‪ .8‬ومن إيجاب ّيات الترجمة أ ّن المترجم ْي‬
                                                                      ‫قد أشارا إلى مم ّيزات الكتاب مثل‪:‬‬
                         ‫تكن ذات اختلافات حضار ّية أو عرق ّية‪،‬‬        ‫شموله على الإشارات كا ّفة على العرب‬
                         ‫والتنبيه على موقفه المُغ ِرق في ال ّش ّك في‬
                         ‫المصادر المتض ّمنة لإشارات واضحة إلى‬         ‫في المصادر القديمة‪ ،‬واشتمال هذا‬
                         ‫العرب‪ .‬كما ألمحا إلى أ ّنه على الرغم‬
                                                                      ‫الكتاب على فترة زمن ّية طويلة تزيد على‬
                         ‫من محاولات ريتسو الهائلة‪ ،‬ومناقشاته‬          ‫‪ 1600‬عام‪ ،‬ومناقشة لجميع الأحداث‬
                                                                      ‫التاريخ ّية التي كان العرب ضالعين فيها‬
                         ‫الكبيرة على الفصل بين مس ّميات‪:‬‬              ‫في ك ّل مناطق وجودهم في شبه الجزيرة‬
                         ‫”العرب“ و”الأنباط“ و”السراقينيين“‪،‬‬
                         ‫وتت ّبع ذلك في المصادر المختلفة إلا أ ّن‬     ‫العرب ّية‪ ،‬وبلاد الرافدين‪ ،‬وسوريا‪ .‬كما‬
                         ‫ذلك لا تؤ ّكد وجهة نظره عن اختلافها‬          ‫ألمحا إلى مقدرة المؤ ِّلف على معالجة‬
                                                                      ‫لدلالة مصطلح‪” :‬العرب“ من ع ّدة‬
                         ‫في الهو ّية‪ .‬إضافة إلى أ ّن المترجم ْي‬       ‫زوايا‪ .‬وأ ّما من سلب ّياته التي ن ّبها عليها‪:‬‬
                         ‫ناقشا أفكار الكاتب في مق ّدمة الترجمة‬        ‫ضخامة الموضوع‪ ،‬وتش ّعبه‪ ،‬وتداخل‬
                         ‫من حيث التشابه والاختلافات بين‬               ‫أفكاره‪ ،‬وتركيزه على الاختلافات بين‬

                         ‫المجموعات العرق ّية المتن ّوعة‪ ،‬مع‬           ‫العرب وبين الجماعات الأخرى التي لا‬
                         ‫إيرادهما لعدد من ال ّنماذج في إيران‪،‬‬

                           ‫وفارس‪ ،‬وفي المقدونيين؛ واليونانيين‪.‬‬

                                                 ‫الهوامش‬

                             ‫‪ - 1‬هنا في الأصل سقط حرف ”اللام“ ‪ - 2‬الأحرى كتابة‪” :‬الملاديين“‪.‬‬
                                                              ‫من الاسم‪ ،‬وهو مثبت في العنوان في صفحة‬

                                                                                                ‫‪.690‬‬

                         ‫‪29‬‬
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36