Page 162 - [Tony Bancroft] Directing for Animation [ENG-RUS]_Neat
P. 162
БУДЬ ГОТОВ 147
сцену подробно, представить, как он хотел бы ее видеть, и
почувствовать разницу. Зачастую разница между подхо-
дящей и неподходящей сценой не такая уж большая.
Может, нужно-то всего выправить сценичность, усилить
позу или комичнее убыстрить происходящее. Даже если
вы режиссёр с ограниченным опытом в анимации, если
вы не очень-то рисуете и плывёте в технических опи-
саниях, то просто опишите, как сцена должна ощущаться.
Например, "я хочу чувствовать, что персонажа разрывает
выбор из двух вариантов здесь" или "мне кажется, что
персонажу не достаёт воодушевления". Что бы не была за
проблема, будьте конкретным и точным, тогда ваша
команда даст вам то, что нужно.
Настоящая скороварка - работа с актёрами озвучки.
Вот тогда-то вы и почувствуете, сколь лёгки в общении
и скромны ребята-аниматоры. И как ими легко
руководить, по сравнению с профессиональными актё-
рами на стадии записи. Я не говорю, что они все ужасны в
работе, но ух. . . некоторые просто невероятны! Я работал
далеко не с одним из "больших имён" за свою карьеру;
некоторые были очень приятны в работе, а вот другие —
моим личным адом, от которого
я стараюсь впредь держаться
подальше. Но большое или не
очень эго актёра — это далеко не
главная ваша проблема на этапе
записи. Самое сильное напря-
жение - это обеспечить наиболь-
шую гладкость сессий . Особенно
если вы режиссёр в крупной
студии на высокобюджетном
проекте с первоклассными актё-
рами. Вот вам и напряжение!
Вам дадут самый минимум
времени с "большими шишка-
ми", поэтому нужно быть чрез-
мерно готовым к сессиям запи- Великий Патрик Уорбертон (Кронк) размышляет о
си. В контракте актёра озвучания готовности слоек со шпинатом на съемках Похождений
Императора.