Page 227 - 9322
P. 227
המורדת — אל החופש בברלין |227
נים מני ֵמי ישותי זועק ומוחה נגד התנועה הזאת בכיוון הלא נכון .לא
היה לי מושג אז ,שזה עתיד להיות מסעי האחרון מערבה.
בספטמבר המשכנו לעבוד על הסרט בניו יורק ,אבל בזמני הפנוי
התחלתי ללמוד גרמנית עם מורה פרטי ,שאת שירותיו שכרתי
בספונטניות דרך "קרייגסליסט" ,מוזיקאי ג'ז צעיר מאזור כפרי
בבוואריה ששמו מיכאל ,בעל בלורית שיער בלונד־לבן ופנים נעריות.
נפגשנו פעמיים־שלוש בשבוע ,לפעמים בברוקלין שבה גר ,ולפעמים
הוא תפס רכבת צפונה ולמדנו בחצר ,שהתרככה עכשיו באיטיות
ובעדינות לכדי סתיו זהוב .מיכאל עזר לי להתכוונן לכמה תחנות
רדיו גרמניות; באותם ימים התנגנה ברקע כל העת ,B5 aktuell
תחנת הרדיו המקומית מאזור מגוריו של מיכאל ,והתוודעתי לשמות
הכבישים ,המחלפים והעיירות באזור ,עד שידעתי אותם בעל־פה
בעקבות ההאזנה לדיווחי התנועה ומזג האוויר אגב ביצוע מטלות
הבית .אבל מה שריתק אותי יותר מכול היו תוכניות הספרות .עכשיו
יכולתי להאזין לספרים מוקראים במסגרת ,Hörspieleמעין תסכית,
ואינספור ראיונות עם סופרים והקראות חיות ודיונים נלהבים בין
מבקרים ספרותיים .תפיסותיי בנוגע לסוגיה מהו להיות גרמני נעשו
לאיטן מורכבות יותר .תחילה היו אלה מרקוס ואמו; עכשיו היה זה
המורה שלי ,מיכאל ,בחור צעיר רגיש ,ביישן ואינטליגנטי ,שנאבק
לעזור לי להפוך את היידיש שלי לה ֹוכד ֹויטש ,גרמנית רשמית ,אף
על פי שלא היה דבר שהכשיר אותו לאתגר הזה .זכרתי את עצתו של
בנימין ,המכר מ ֵלילי האחרון בברלין ,ומצאתי את אותה מעטפה ישנה
שהייתי להוטה כל כך לשים בצד לפי יותר מעשור .עברתי בקפידה
על תכולתה ,כאילו זו הפעם הראשונה .כי להחלטה לפתוח בפרויקט
הזה היתה משמעות שהגיעה הרבה מעבר לדרכון .זאת היתה בגידה
בקהילתי ,במשפחתי ,בסבתי — לא בגידה פיזית בלבד ,כי אם גם
רוחנית.
אבל לא יכולתי לעמוד בפיתוי ,לא עם כל התצלומים והמסמכים
המונחים לפניי לראשונה זה שנים רבות ,כשהמידע מכה בי בצורה
חדשה לגמרי .מדוע כתב דודי על הסבא־רבא המסתורי הזה שלי?