Page 50 - BA CHUA MO
P. 50
48 | BÀ CHÚA MÕ - HUYỀN TÍCH VÀ ƯỚC VỌNG
Phiên âm:
Sắc:
Trần Triều A Nương Thiên Thính Quỳnh Trân Phúc
Huệ Đại vương. Thiên hoàng, Hoàng phái, ngọc diệp liên
phương sinh nhi xước ước, tiên tư tự nhiên, yểu điệu, pháp
tắc, anh linh chính khí, bất dẫn hương yên, hưu mỹ khả gia
bao phong. Hạp cử vi Tự vương tiến phong.
Vương vị lâm cư chính phủ tôn phù Tông xã, củng cố
hồng đồ, lễ hữu đăng trật, ưng gia phong, khả gia phong:
Trần Triều A Nương Thiên Thính Quỳnh Trân Phúc Huệ,
Nhu Từ Đại vương.
Cố sắc.
Vĩnh Thịnh thất niên, bát nguyệt, sơ nhất nhật
Dịch nghĩa:
Sắc cho:
Vị thần là A Nương Thiên Thính Quỳnh Trân Phúc Huệ
Đại vương Triều Trần. Ngài vốn là cành vàng lá ngọc
(1)
(2)
(1) 12 chữ đẹp (mỹ tự) này là do các triều trước đã sắc phong
cho Quỳnh Trân chi thần. Sắc này ghi lại, cũng vì là Mỹ hiệu (Tên đẹp -
chữ đẹp) do Triều đình ban tặng nên để nguyên không dịch.
(2) Nguyên văn là Ngọc diệp 玉 葉, nói tắt của thành ngữ Hán
học: Kim chi ngọc diệp 金 枝 玉 葉 - Cành vàng lá ngọc, chỉ con
cháu Nhà Vua.