Page 192 - BAB I-V ADATMINANG
P. 192
religiously, so that in the traditional
proverb/petitih, bundo kanduang is described as
follows:
kanduang bundo,
limpapeh nan gadang house,
umbun puruak key grip,
Pusek Jalo rope collection,
cheers in the village,
decoration in the village,
nan gadang stone base,
how come iduik looks banasa?
why did you die looking bad,
you download to Medina,
you are the umbrella of the
banner, you are the sarugo. 134
In the proverb above, it is described that
a mother is the host in her own house and the
household manager. Her house is a neutral place
for deliberation and the origin of her children,
134 Idrus Hakimy, Mustika Series, p. 44, which means: The biological
mother, the strong pillar of a large house, the temple girdle holding the key, the
center of the netting of ropes, lively in the village, decoration in the nagari, the
big one brings many fortunes, if you live a place for vows, if you die a place of
intent, for mischief dung to Medina, for the umbrella of the banner to heaven.