Page 36 - OPIC-Test
P. 36
Question
06
l remember this one time when it poured for days in our neighborhood |t
was during the rainy season in Korea and our town was one of the
places that got the most amount of rain. Eventually, because of too much
rain, the sewages overflowed and the entire town was covered with at least
10 centimeters of water. Some low-Iying areas were actually flooded more
badly. AII the schools in the neighborhood were closed down for several
days, too. Fortunately, no one was seriously hurt, but I still vividly remem-
ber that incident.
언젠가 우리 동네에 며칠 동안 폭우가 내렸던 때가 기억납니다 그때 한국은 장마칠이었고 우리 동네는 비가 가
장 많이 온 지역 중 하나였습니다 결국 너무 많은 비가 내려서 하수구가 범람했고 마을 전체가 최소 10센티미터
정도의 물로 덤이게 되었습니다 몇몇 저지대는 실제 더욱 심하게 물에 잠겼습니다 동네의 모든 학교가 수일 동
안 휴교를 하기도 했습니다 다행히 심히게 다친 사람은 없었지만 저는 아직도 그 일이 생생하게 기억납니다
빼률
현재 살고 있는 동네에서 기억에 남는 사건을 묘사하라는 문제입니다. pour는 원래 액
체 등을 붓다, 따르다’라는 뭇입니다. 비가 많이 올 때는 마치 하늘에서 비가 쏟아지는
‘
것 같기 때문에 It is pouring.이라고 하면 폭우가 내 린다.’라는 돗이 됩니다. 폭우를 가리
‘
켜 torrential r뼈이라고도 합니다. 장마철은 rainy season 또는 monsoon season이라고 합
니다. ‘문을 닫다, 폐쇄되다.’는 e closed down이나 be shut down이라고 표현해 줍니다.
b
학교가 휴교를 한 경우에도 이 표현을 사용합니 다.
KEY
• pour 비가 쏟아지다. 폭우가 내리다 • ramy season 장마절 • sewage 하수구
.overflow 넘쳐흐르다, 범료「하다 • low-Iying area 저지대 • be closed down 문을 닫다, 폐쇄하다
• vividly 생생하게
34