Page 17 - بررسی تاثیرات تداخل واژههای عربی بر یادگیری فارسیآموزان عربیزبان
P. 17
/94بررسی تأثیرات تداخل واژههای عربی بر یادگیری فارسیآموزان عربیزبان /لیلا گلپور /صص29-91 :
با بررسی و مقایسهی تعداد خطاها در هر یک از 01واژه در دو گروه عمومی و تکمیلی ،ملاحظه میشود که
آزمون برای واژههای «نقش»« ،طلا»« ،جامعه»« ،مجتمع»« ،تقلب»« ،قاری»« ،سواد»« ،علاقه» و «صحبت»
معنیدار است ( .) sig> 8684بدین معنی که تعداد خطاهای این واژهها در بین دو گروه عمومی و تکمیلی
دارای تفاوت معنیداری میباشد .آزمون در مورد سایر واژهها معنیدار نمیباشد .از این دادهها میتوان چنین
نتیجه گرفت که با پیشرفت سطح زبانآموزی تعداد خطاهای واژگانی کاهش چشمگیری نداشته است و ما در
سطح تکمیلی نیز شاهد خطای واژههای تحولیافته زبان عربی هستیم .جدول ( )3گویای این امر است.
جدول .3خلاصهی نتیجهی آزمونهای خی دو برای مقایسهی تعداد خطاهای واژگان در دو گروه عمومی و تکمیلی
سطح آماره آزمون تعداد خطاهای تعداد خطاهای واژهها
معنیداری خی دو گروه پیشرفته گروه عمومی
86041 ضایعه
86810 86121 11 91 شاطر
86282 86804 10 91 رقابت
86112 86882 19 98 بضاعت
86388 16180 91 98 نقش
86884 86881 81 98 قبض
86032 96898 13 98 مزخرف
86811 86880 81 13 قرار
86034 86880 10 13 جریمه
86034 16810 10 13 قرص
86808 86118 80 10 نصاب
86932 86809 11 10 طرح
86981 86491 18 11 تجاوز
86022 16908 18 12 قراضه
86819 16908 82 12 مسلسل
86819 86809 82 12 حقوق
86119 86312 19 14 خنثى
86828 886418 82 14 طلا
86888 86819 4 19 استعفا
86013 816021 18 11 جامعه
86888 86018 0 11 زبون
86482 96389 81 18 مجتمع
86800 96999 88 18 تشنج
86820 86004 88 18 دغدغه
86119 86814 89 18 کلفت
86103 89 83