Page 14 - بررسی تاثیرات تداخل واژه‌های عربی بر یادگیری فارسی‌آموزان عربی‌زبان
P. 14

‫پژوهشنامهی آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان‪ ،‬سال نهم‪ ،‬شمارهیاول (پیایی‪ ،)91‬بهار و تابستان ‪99/9911‬‬

‫نمیتوان نشانی از آنها یافت! حال این تغییر و تحول در حوزهی معنا یا عللی خارج از زبان داشته است یا عللی‬
‫داخل در زبان‪ .‬با تحلیل نوع و نحوهی تحول معنا آشکار میشود که تحول معنایی یکی از مهمترین و‬

       ‫گستردهترین سطوح تحول زبان است و تحول معنا غالباً تابعی از ایجاد معانی تازه و نو در جامعه است‪.‬‬
‫علیحسن مزبان )‪ ،(Mazban, 2019‬در کتاب «درآمدی بر معناشناسی در زبان عربی» بیان میدارد که‬
‫معنیشناسی در راستای فهم معنی به بررسی عواملی چون تخصیص‪ ،‬شمول‪ ،‬تنزل و تقویت معنایی میپردازد‪.‬‬
‫همچنین عواملی چون کژفهمی‪ ،‬کهنگی و ابتذال واژگان یا شرایط اجتماعی و سیاسی و اقتصادی میتواند‬
‫موجب توسعهی معنایی واژهها شود که همگی در این علم بررسی میشوند‪ .‬بافت و انواع آن به ویژه بافت زبانی‬
‫در معنیشناسی از اهمیت ویژه برخوردار است‪ .‬میدانها یا حوزههای معنایی و مباحث آن نیز از جمله مؤلفههای‬

                                                                    ‫است که این علم بدان میپردازد‪.‬‬

                                           ‫‪ .4‬روششناسی و تجزیه و تحلیل دادهها‬

‫روش مورد استفادهی این پژوهش توصیفی – تحلیلی است‪ .‬در ابتدا بهمنظور جمعآوری مبانی نظری مرتبط با‬
‫موضوع پژوهش از روش کتابخانهای استفاده شد و در نهایت بهمنظور بررسی تأثیر واژههای عربی تحول یافته‬
‫بر یادگیری فارسیآموزان عربزبان‪ ،‬آزمونی محققساخته طراحی و اجرا گردید‪ .‬جامعهی آماری پژوهش حاضر‬
‫را فارسیآموزان عربزبان با میانگین سنی ‪ 80‬تا ‪ 10‬سال در دو سطح زبانآموزی عمومی و تکمیلی‪ ،‬تشکیل‬
‫میدهند‪ .‬بر اساس روش تصادفی ساده‪ ،‬از مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه بین المللی امام خمینی(ره)‪08 ،‬‬
‫نفر از هر سطح بهعنوان نمونهی آماری انتخاب شدهاند‪ .‬مدت یادگیری زبان فارسی سطح عمومی حداکثر سه‬
‫ماه و سطح تکمیلی حداکثر ‪ 2‬ماه بوده است‪ .‬فارسیآموزان عربیزبان از کشورهای (سوریه‪ ،‬لبنان‪ ،‬عراق‪،‬‬
‫فلسطین‪ ،‬یمن) بودند‪ .‬تعداد شرکتکنندگان در هر دو سطح آموزشی (‪ )08‬نفر بوده و آزمون شامل ‪ 01‬پرسش‬
‫درک واژه بود‪ .‬واژههای موجود در آزمون محققساخته که ابزار این پژوهش نیز میباشد از کتابهای آموزش‬
‫زبان فارسی به غیرفارسی زبانان استخراج شده است‪ .‬این واژهها از مجموعه کتابهای ‪ 0‬جلدی آموزش نوین‬
‫زبان فارسی (قبول‪ ) 8903،‬و مجموعه کتابهای فارسی بیاموزیم (ذوالفقاری و همکاران‪ )8932 ،‬استخراج شده‬

                                                                                             ‫است‪.‬‬
‫در تحقیق حاضر‪ ،‬ابتدا اطلاعات حاصل از آزمونها استخراج گردید‪ ،‬سپس کلیه اطلاعات با استفاده از‬
‫نرمافزار آماری اسپیاساس ‪ 811‬و بر اساس آمار استنباطی‪ ،‬مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت‪ .‬در بخش تجزیه‬
‫و تحلیل‪ ،‬با استفاده از آمار استنباطی‪ ،‬فرضیههای تحقیق مورد آزمون قرار گرفت و در مورد تأیید یا رد آنها‬

‫‪1. SPSS22‬‬
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19