Page 249 - 13101-tuyen-tap-truyen-thieu-nhi-thuviensach.vn
P. 249
hai đến ba phút, ngoại trừ bức con tàu “Chiến thắng” mà ông chỉ liếc
thoáng qua rồi chuyển sang bức khác.
Khi thấy mình đã đến cuối dãy tranh, ông quay lại và ngắm kỹ chúng
một lần nữa. Đô đốc Rumbold hồi hộp quan sát những hành động này. Ông
già mặc áo choàng Ulster lúc này đã quay sang Mike. Nó đứng lên ngay lập
tức, bỏ rơi những viên phấn, cái nón và một gói giấy báo nhỏ trên mặt
đường. Dưới ánh sáng hoàng hôn rực rỡ, chẳng bao lâu sau cả hai đã trò
chuyện với nhau như thể họ là hai cha con. Họ đang nói chuyện về những
bức tranh. Thỉnh thoảng người bạn mới của Mike lại khom xuống, chỉ mũi
dù vào một trong số các bức tranh, lướt theo một nét vẽ, hay khua khua trên
một mảng màu. Đồng thời, chòm râu của ông ta hướng về phía Mike, như
thể ông ta đang khen ngợi, phê bình, giải thích hay hỏi han gì đó. Có lần
ông ta còn khom người xuống nhặt một mẩu phấn và vạch một vài nét trên
mặt đường như muốn chỉ cho cậu bé chính xác ông ta định nói gì. “Thế
đấy!” đô đốc nghe ông ta kết luận, những ngón tay phe phẩy.
Không còn ngờ gì rằng ông già lạ lùng đội nón chóp đen này không chỉ
chú ý tới những bức tranh mà cả Mike nữa. Trông như thể với sự xúc động
của mình ông ta có thể nói chuyện cho tới nửa đêm. Nhưng không; chính
ngay lúc ấy dường như ông ta đang đề nghị một điều gì đó với Mike. Ông
ta đã đặt bàn tay lên vai nó như để động viên. Mike ngần ngừ, rồi nhìn một
lúc lâu lên bầu trời, như đang nhờ thời tiết góp ý cho nó. Sau đó hình như
nó đã quyết định. Nó vội vã nhặt cái nón, những viên phấn và gói giấy lên,
rồi cả hai cùng cất bước xuôi theo phố Thánh Ann.
Lúc này đô đốc Rumbold không còn chờ đợi gì nữa. Ông vớ lấy cái nón,
cái ống nhòm và cây gậy của mình rồi lập cập bước xuống thang đi ra phố.
Đi cách sau lưng Mike và ông già một quãng, ông theo họ ra khỏi phố
Thánh Ann vào điện Ashley, rồi băng qua phố Jermyn. Ở góc đường này,
do quá tập trung vào việc bám theo, suýt nữa ông đã bị cán phải bởi một cỗ
xe hai ngựa chở hàng.
https://thuviensach.vn