Page 538 - Orestiada. Agamenón. Las Coéforas. Las Euménides
P. 538
ORESTIADA / Agamenón
esto es, un vino adulterado, de ahí el sentido de una “amistad
fraudulenta”.
v. 803. ἐκ θυσιῶν. La alusión es al sacrificio de Ifigenia.
v. 808. ἀκαίρως. En referencia al comportamiento inconvenien-
te de Clitemnestra, no obstante que ella se ha presentado, en el pri-
mer episodio, como una mujer fiel y dedicada a cuidar el palacio.
vv. 816-817. Había dos urnas para la votación, una era conde-
natoria y la otra absolutoria. Al acercar la mano a ambas urnas se
pretendía simular el depósito ya en una, ya en otra.
v. 820. σποδὸς. La ceniza de las ruinas de Troya, arrasada por
el fuego. La oposición entre la antorcha encendida, símbolo del
triunfo argivo, y el humo (πνοάς) y la ceniza en lo que ha queda-
do reducida la ciudad de Príamo simboliza el destino de ambos
pueblos. Por otra parte, Esquilo sentencia el valor de la riqueza en
nada cuando sobreviene la desgracia.
v. 822. πάγας ὑπερκότους. Una metáfora irónica en labios de
Agamenón, pues la trampa que los aqueos tendieron en la gue-
rra guarda relación con la maquinación ideada por Clitemnestra
contra su esposo, en el sentido de la argucia con la que sólo se
puede vencer al enemigo.
v. 824. Ἀργεῖον δάκος. Se refiere al caballo de Troya, la estrate-
gia inventada por Odiseo para capturar la ciudad de Príamo y po-
ner fin a la guerra. Las primeras referencias sobre este artilugio se
hallan en la Odisea IV, 265-290; VIII, 490 ss., entre otros pasajes.
v. 825. ἵππου νεοσσός. En sentido alegórico: los soldados
aqueos que salieron del caballo de madera.
v. 826. ἀμφὶ Πλειάδων δύσιν. La hora indicada es la media-
noche. Las Pléyades son siete estrellas que se encuentran en la
constelación de Tauro. Quizá haya una relación metafórica con
CLXXVI
25/07/22 14:45
ORISTEADA_0722_v3.indb 176
ORISTEADA_0722_v3.indb 176 25/07/22 14:45