Page 70 - 佛語隨行__聽佛教禪修
P. 70
佛陀教你練心得大成就
從現在過了三個月,如來將證究竟涅槃。」
Atha kho bhagavā cāpāle cetiye sato sampajāno āyu-
saṅkhāraṃ ossaji.
爾時,於差葩喇塔,世尊正念、全然了知,釋放了
壽行。
Ossaṭṭhe ca bhagavatā āyu-saṅkhāre
當世尊釋放了壽行時,
mahā-bhūmi-cālo ahosi bhiṃsanako loma-haṃso,
大地震動出現了,震懾、身毛盡豎,
deva-dundubhiyo ca phaliṃsu.
隆隆雷聲爆響。
Atha kho bhagavā etam-atthaṃ viditvā
然後,世尊明白此意義之後,
tâyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi –
於彼時間點,發出此感言:
“Tulam-atulañ-ca sambhavaṃ,
bhava-saṅkhāram-avassaji muni;
「牟尼釋放了存有行,可量、不可量的生起;
Ajjhatta-rato samāhito,
內在喜悅、凝心,
abhindi kavacam-iv’atta-sambhavan” ti.
破了盔甲般的從自己生起。」
Dasamaṃ. 第十。
7. Dutiya-samaṇa-brāhmaṇa-suttaṃ
-70-