Page 89 - 佛語隨行__聽佛教禪修
P. 89

佛語隨行___聽佛教禪修

          'dibbe ca mānuse ca, dūre santike cā' ti.
          在天上的和在人間的,在遠處的和在面前的。




                   2.3)以心了知他心

          ‘Evaṃ bhāvitesu kho bhikkhu catūsu iddhi-pādesu evaṃ
          bahulī-katesu,

          『當如是修持、如是屢屢修習四神力基礎已,
          para-sattānaṃ para-puggalānaṃ cetasā ceto paricca
          pajānāti.
          比丘以心遍繞心了知諸他有情、諸他士夫的心:

          Sa-rāgaṃ vā cittaṃ 'sa-rāgaṃ cittan' ti pajānāti;
          或有貪染心,了知為“有貪染心”;

          vīta-rāgaṃ vā cittaṃ 'vīta-rāgaṃ cittan' ti pajānāti;
          或無貪染心,了知為“無貪染心”;
          sa-dosaṃ vā cittaṃ 'sa-dosaṃ cittan' ti pajānāti;
          或有瞋恚心,了知為“有瞋恚心”;

          vīta-dosaṃ vā cittaṃ 'vīta-dosaṃ cittan' ti pajānāti;
          或無瞋恚心,了知為“無瞋恚心”;

          sa-mohaṃ vā cittaṃ 'sa-mohaṃ cittan' ti pajānāti;
          或有愚癡心,了知為“有愚癡心”;
          vīta-mohaṃ vā cittaṃ 'vīta-mohaṃ cittan' ti pajānāti;

          或無愚癡心,了知為“無愚癡心”;
          saṃkhittaṃ vā cittaṃ 'saṃkhittaṃ cittan' ti pajānāti;

          或蹙縮心,了知為“蹙縮心”;
          vikkhittaṃ vā cittaṃ 'vikkhittaṃ cittan' ti pajānāti;
          或散亂心,了知為“散亂心”;

          maha-ggataṃ vā cittaṃ 'maha-ggataṃ cittan' ti pajānāti;

                                                                      -89-
   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94