Page 107 - Zdam maturę francuski 2023_flipbook bez hasła do biblioteki nauczyciela
P. 107

2     Rozumienie tekstów pisanych
                 ▶2.7. Rozróżnienie formalnego i nieformalnego stylu wypowiedzi



                4. D’après moi, son rôle précédent était meilleur.
                5. Je n’oublierai jamais cette soirée exceptionnelle.
                6. Le décor est moderne, c’est bien, tu ne trouves pas ?
                7. Oui, mais ce vieux type, quelle catastrophe ...
                8. Nous sommes très contents de voir ce spectacle.
                9. Le théâtre ? Jamais plus.
               10. Ce genre de manifestation culturelle m’enthousiasme toujours.

              charmant(e) uroczy(-a)                   incomparable nieporównywalny
              décor (m.) scenografia                   nul (fam.) do niczego
              enthousiasmer zachwycać                  plaisir (m.) przyjemność
              exceptionnel(le) wyjatkowy(-a)           précédent(e) poprzedni(-a)
              genre (m.) rodzaj

           •  Wyszukaj wypowiedzi, w których nie ma czasowników i zastanów się, dla którego stylu są charaktery-
            styczne.
           • Podkreśl przymiotniki i czasownik o pozytywnym ładunku emocjonalnym.
           Porównaj swoje odpowiedzi z rozwiązaniami podanymi w kluczu.

           ZADANIE
           Określ styl wypowiedzi, wpisując numery (1–10) do odpowiednich rubryk tabeli.
                            Langue familière   Langue standard   Langue soutenue





           ĆWICZENIE 69

           Przeczytaj zdania w tabeli.
                            Langue standard                          Langue familière

                 1. Je trouve que cette fille est jolie.   A.  Génial !
                 2. Il faut que je prenne le déjeuner.  . B.  C’est nul.
                 3. C’est vraiment fantastique.          C.  Faut voir.
                 4. Je suis d’accord.                    D.  Je file.
                 5. Je ne suis pas informé.               E.  Pas mal, la nana.
                 6. C’est très ennuyant.                  F.  Ça marche.
                 7. Je pense qu’il faut y réfléchir.     G.  J’en sais rien, moi.
                 8. Je n’ai plus de temps. Je pars.      H.  Je suis à la bourre.
                 9. Dans cette situation, je suis d’accord.    I.  OK, ça me va.

                10. Je dois me dépêcher, je suis en retard.    J.  Je dois casser la croûte.

              casser la croûte (fam.) zjeść coś        nul (fam.) do niczego
              être à la bourre (fam.) być spóźnionym   réfléchir zastanawiać się
              filer (fam.) wychodzić; uciekać          se dépêcher spieszyć się
              nana (f. fam.) dziewczyna



           106 |
   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112