Page 179 - Gramatyka francuska Grevisse wersja pełna bez hasła mcourser
P. 179

6. Czasownik



                  344  h)   Odmiana czasowników nieoosobowych
                             La conjugaison impersonnelle


                                    CZASOWNIK TYPU: NEIGER (padać – o śniegu)

                                                        Indicatif
                         Présent :      Il neige             Passé composé :   Il a neigé
                         Imparfait :    Il neigeait          Plus-que-parfait :   Il avait neigé
                         Passé simple :   Il neigea          Passé antérieur :   Il eut neigé
                         Futur simple :   Il neigera         Futur antérieur :   Il aura neigé

                                                      Conditionnel
                                                                 2
                               1
                         Présent   :    Il neigerait         Passé   :     Il aurait neigé
                                                       Subjonctif
                         Présent :      Qu’il neige          Passé :       Qu’il ait neigé
                         Imparfait :    Qu’il neigeât        Plus-que-parfait :   Qu’il eût neigé

                                                         Infinitif
                         Présent :      Neiger               Passé :       Avoir neigé

                                                        Participe
                               3
                         Présent   :    Neigeant             Passé :       Neigé
                                                                           Ayant neigé
                         1.  Poniższe formy są również formami futur du passé.
                         2.  Formy dla futur antérieur du passé są identyczne. Oboczna forma conditionnel passé: J’eusse été aimé
                            jest taka sama, jak subjonctif plus‑que‑parfait.
                         3.  Stosowany  wyłącznie  wtedy,  gdy  czasownik  nieosobowy  występuje  w  znaczeniu  przenośnym
                            (§ 288, a, Uwaga).

                        i)     Odmiana czasownika w formie pytającej
                             La conjugaison interrogative

                  345  Czasowniki mogą mieć formę pytającą wyłącznie w trybach indicatif oraz conditionnel.
                        UWAGI
                        1.  W inwersji przed zaimkiem wyrażającym podmiot w pierwszej osobie liczby pojedynczej końcówka
                          -e zamienia się na -é i jest wymawiana [ɛ] :
                                                       1
                                Aimé-je ? Cueillé-je ? Puissé-je.
                        2.  Na ogół inwersję podmiotu je w pierwszej osobie liczby pojedynczej présent stosuje się tylko
                          w  odmianie  czasowników  zakończonych  na  -er  oraz  kilku  innych,  często  występujących
                          czasowników:
                                Ai-je ? Dis-je ? Dois-je ? Fais-je ? Puis-je ? Suis-je ?
                                Sais-je ? Vais-je ? Vois-je ? Veux-je ?
                                Tiens-je tellement à laisser un poème, un piège ? (F. Ponge)
                          Zamiast cours-je ? mens-je ? itd. używa się est-ce que je cours ? itd.
                        1.  Nowe reguły ortograficzne z 1990 roku proponują pisownię aimè‑je (§ 511).

                                                                                            179
   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184