Page 207 - Gramatyka francuska Grevisse wersja pełna bez hasła mcourser
P. 207
6. Czasownik
Szczegółowe zasady użycia
W niektórych przypadkach przez użycie impératif można wyrazić:
o
1 Przypuszczenie, przyzwolenie:
Prenez encore une pomme et il ne restera rien pour moi.
(Weźcie jeszcze jedno jabłko, a nic nie zostanie dla mnie.)
Ôtez leurs grands pieds, leurs godillots de plomb aux figurines de A. Giacometti, ce
n’est plus rien. (F. Ponge)
o
2 Rozkaz, przestrogę, które podmiot kieruje sam do siebie:
Ne faisons pas de bêtises ! (Nie róbmy głupstw!)
Dissimulons encore, comme j’ai commencé. (J. Racine)
UWAGA
Impératif du passé ma ograniczone użycie; zastosowanie tego trybu oznacza, iż czynność musi
zostać zrealizowana do określonego momentu w przyszłości, kiedy to stanie się ona czynnością
dokonaną:
Aie terminé ce travail demain à midi. (Zakończ tę pracę do jutra w południe.)
4. Tryb łączący Subjonctif
362 Tryb łączący służy zwykle do konstruowania wypowiedzi nacechowanych emocjonalnie
(chodzi tutaj o takie emocje, jak pragnienie, życzenie, wyrażenie własnej woli itd.).
Subjonctif występuje zazwyczaj w zdaniach podrzędnych, zdarza się jednak, iż używa
się go w zdaniach niezależnych czy też w zdaniach nadrzędnych.
363 Subjonctif w zdaniu niezależnym (subjonctif indépendant)
Subjonctif, zarówno w zdaniu niezależnym, jak i w zdaniu nadrzędnym, może wyrażać:
o
1 W trzeciej osobie liczby pojedynczej rozkaz bądź zakaz:
Qu’elle parte et qu’elle ne revienne plus ! (Niech wyjedzie i nigdy nie wraca!)
2 Życzenie (ze spójnikiem que bądź bez niego):
o
Que la chance vous sourie ! (Niech szczęście się do was uśmiechnie!)
Dieu me garde d’oublier vos bienfaits !
Puissiez-vous revenir saine et sauve !
o
3 Przyzwolenie:
Vous le voulez ? Soit ! (Chcecie tego? Zatem niech tak będzie!)
Qu’il ait agi sans mauvaise intention : il n’en mérite pas moins une sanction.
o
4 Przypuszczenie:
Que je vive, et je ferai d’autres ouvrages sur mon travail et mes combats. (Jeżeli będę
żyć wystarczająco długo, pewnie stworzę jeszcze wiele dzieł na temat mojej pracy
i zmagań.) (G. Duhamel)
207