Page 64 - Gramatyka francuska Grevisse wersja pełna bez hasła mcourser
P. 64

2  Części


                    składowe zdania


                     UWAGA
                     Oprócz zdań, w których występuje czasownik w trybie osobowym, wyróżniamy również zdania
                                         o
                     bezokolicznikowe (§ 461, 4 ) oraz zdania imiesłowowe (§ 392):
                              J’entends | le train arriver.
                              La chance aidant, je gagnerai.
                     Jeżeli poszczególne zdania wchodzące w skład zdania złożonego są tego samego typu, mogą je
                     łączyć związki współrzędności lub podrzędności.


                     1.  Zdania współrzędne La coordination

               75    Zdaniami współrzędnymi nazywamy zdania tego samego typu, połączone spójni-
                     kiem współrzędnym:
                              La tempête   s’éloigne   et   les vents   sont   calmés

                              J’    ai dit
                                      et       que    vous devez arriver à l’heure

                              je    répète

                                               que    l’on rie
                              Je    veux     et
                                               que
                                                      l’on chante

                     Wyróżniamy zdania współrzędnie złożone:

                      o
                     1  Łączne (copulatives), które łączą się za pomocą spójników et, ni, puis, aussi, ensuite,
                       de plus itd.:
                              L’homme aspire au bonheur, et s’épuise à le trouver.

                      o
                     2  Rozłączne (disjonctives), wykluczające się lub alternatywne, łączące się najczęściej
                       za pomocą spójnika ou:
                              Tu dormais ou tu étais éveillé.
                              Nous vaincrons ou nous mourrons.
                      o
                     3  Przeciwstawne (adversatives), które są wobec siebie w opozycji, a łączą się za
                       pomocą spójników mais, au contraire, cependant, toutefois, néanmoins itd.:
                              L’argent est un bon serviteur, mais c’est un mauvais maître.
                      o
                     4  Przyczynowe (causales) – informacja zawarta w drugim zdaniu jest przyczyną faktu
                       wyrażonego w zdaniu pierwszym, a zdania te łączą się za pomocą spójników car, en
                       effet itd.:
                              Il ne faut pas juger sur l’apparence, car elle est souvent trompeuse.

                      o
                     5  Wynikowe (consécutives) – informacja zawarta w drugim zdaniu jest konsekwencją
                       faktu wyrażonego w zdaniu pierwszym, a zdania te łączą się za pomocą spójników
                       donc, par conséquent itd.:
                              En été, l’eau est précieuse; donc ne la gaspillez pas.
                64
   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69