Page 75 - Gramatyka francuska Grevisse wersja pełna bez hasła mcourser
P. 75

1. Rzeczownik



                        b) Rzeczowniki zakończone na -teur, od których nie można utworzyć imiesłowu czasu
                          teraźniejszego  przez  zamianę  -eur  na  -ant,  tworzą  rodzaj  żeński  zakończony  na
                               1
                          -trice :
                                Directeur, directrice.

                        UWAGI
                        1.  Inférieur, mineur, prieur, supérieur (które  są  formami  stopnia  wyższego  przymiotnika  używa-
                          nymi jako rzeczowniki) tworzą rodzaj żeński wyłącznie przez dodanie -e:
                                Inférieure, mineure, prieure, supérieure.

                        2.  Forma żeńska rzeczownika ambassadeur to ambassadrice, empereur – impératrice, débiteur
                          daje formy oboczne débiteuse (ta, która wystawia czek) i débitrice (ta, która jest winna jakąś
                          sumę).  Rzeczownik  chanteur  tworzy  regularną  formę  chanteuse;  rzeczownika  cantatrice
                          używa się tylko w odniesieniu do zawodowej śpiewaczki operowej.

                        3.  Rzeczowniki  pochodzące  z  języka  prawniczego,  takie  jak  bailleur,  défendeur,  demandeur,
                          vendeur – podobnie jak charmeur, chasseur użyte w języku literackim – przybierają formę
                          żeńską zakończoną na -eresse:
                                Bailleresse, défenderesse, venderesse, charmeresse, chasseresse.
                          W codziennym użyciu występują jednakże formy: demandeuse, vendeuse, charmeuse, chasseuse.

                        4.  W języku potocznym żeńska forma rzeczownika docteur (doktor medycyny) to doctoresse.

                  95    Formy żeńskie zakończone na -esse
                        Trzydzieści rzeczowników, z których niemal wszystkie w rodzaju męskim zakończone
                        są na -e, tworzy rodzaj żeński zakończony na -esse:

                        Abbé, abbesse           Faune, faunesse         Prêtre, prêtresse
                        Âne, ânesse             Hôte, hôtesse           Prince, princesse
                        Bougre, bougresse       Ivrogne, ivrognesse     Prophète, prophétesse
                        Chanoine, chanoinesse   Maître, maîtresse       Sauvage, sauvagesse
                        Comte, comtesse         Mulâtre, mulâtresse     Suisse, Suissesse
                        Devin, devineresse      Nègre, négresse         Tigre, tigresse
                        Diable, diablesse       Ogre, ogresse           Traître, traîtresse
                        Drôle, drôlesse         Pair, pairesse          Vicomte, vicomtesse
                        Druide, druidesse       Pauvre, pauvresse
                        Duc, duchesse           Poète, poétesse












                        1.  Powyższe rzeczowniki pochodzą ze słowotwórstwa uczonego. Ich forma żeńska wywodzi
                          się od łacińskiej formy -trix; i tak na przykład końcówka rzeczownika directrice pochodzi od
                          łacińskiej końcówki rodzaju żeńskiego directrix.

                                                                                             75
   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80