Page 168 - Textos para la Historia Antigua de Egipto
P. 168

Uad jkhe pe rre,  do ta do  de  vi da,  que  con tro la  los  even tos:  «He
       si tua do  los  paí ses  ex tran je ros  (y)  el  ex tre mo  de  la  tie rra  ba jo  mi
       (con trol),  así  co mo   los  ríos.   No  se  (pue de)  en con trar   vía  (apr o

       pia da)  pa ra  asal tar me,  (ya  que )  no  he  si do  ne gli gen te  res pec to  a
       mi   ejér ci to.  El   que   es tá  en   el  nor te  na da   (ha   po di do)  arr e ba tar
       (?),   (por que )   ha   te ni do   mie do   de   mí   (cuan do)   iba   yo   ha cia   el
       nor te,  sin  que  (aún )  hu bié ra mos  lu cha do.  An tes  (in clu so)  de  que
       yo  lo  hu bie ra  al can  za do,  él  ha bía  vis to  mi  lla ma,  y  ha bía  en via

       do  (un  men sa je)  has ta  Kush  pa ra  so li ci tar  su  ayu da.  (Pe ro)  yo  lo
       he  cap tu ra do  en  el  ca mino,   y  no  he  per mi ti do  que  lle ga ra.  Hi ce
       que  se  le  en via ra  de  vuel ta,  y  que  fue ra  de ja do  al  es te  de  Afr o di
       tó po lis.   Mi   po der   ha   pe ne tra do   en   su  co ra zón,   y  su   cuer po   se
       abru ma rá  cuan do  su  men sa je ro  le  re la te  lo  que  yo  he  he cho  a  la
       re gión  de  Cy nó po lis,  que  es ta ba  en tre  sus  po se sio nes.  En vié  mi
       vic to rio sa  tro pa,   que   se  ha bía   ale ja do   pa ra  arra sar   (el  oa sis)  de
       Baha ria,   (mien tras   que )  yo  es ta ba  en  Saka   pa ra  evi tar  que   que

       da ra  nin gún   ene mi go   tras   de   mí.   (Fi nal men te)  fui   ha cia   el  sur ,
       bra  va men te,  con   el  co ra zón   con ten to,  des tru yen do  a  to dos   los
       ene mi gos  que  ha bía  en  el  ca mino».   ¡Qué  es plén di da  fue  la  mar
       cha   ha cia  el  sur   del   so be rano,   v.p.s.,   con   su  ejér ci to  fren te  a  él!
       No   ha bían   su fri do   pér  di das;   nin gún   hom br e   pr e gun tó   por   su

       com pa ñe ro;  sus   co ra zo nes   no   llo ra ban.   «(Cuan do)  avan cé  ma
       jes tuo sa men te   ha cia   el   dis tri to   de   Te bas,   en   la   es ta ción   de   la
       inun da ción,   to dos   los   ros tros   bri lla ron,   la   tie rra   es ta ba   ple na
       (de  pe ces  y  aves),  la ori lla  (del  río) se  ha bía  agi ta do,  y  Te bas  es ta
       ba  en  fies tas.   Mu je res  y  hom br es  acu  dían   a  ver me,   ca da  mu jer
       abra zan do a su com  pa ñe ro, sin que nin  gún r os tro llo ra ra.

          Que mé  in cien so  en  el  in te rior  del  tem plo  (?),  en  el  lu gar  don
       de  se  sue le  de cir:  “  e ci be  bue nas  co sas  ,  ya  que  él  ha  da do  la  ci
       mi ta rra al hi jo de Amón, v  .p.s., el r  ey du ra de ro Uad jkhe pe rre, el
       Hi jo  de  Re  Ka mo sis  el  Bra vo,  do ta do   de  vi da,  que  so me te  al  sur

       y que v en ce al nor te, que se apo  de ró de es ta tie rra por me dio de

                                       167
   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173