Page 436 - Textos para la Historia Antigua de Egipto
P. 436
Otr o re me dio pa ra ha cer en trar la ve ji ga, eli mi nar la she ne fet
y eli mi na r to do su fri mien to del ano de un hom br e o de una
mu jer:
Acei te de oli va (?)
Acei te-me re het
Miel
Na trón del Ba jo Egip to
Le che hu ma na
En par tes igua les. In yec tar en el ano cua tro días.
113 . Una in ter ven ción de trau ma: so lu cio nar una
dis lo ca ción de man dí bu la (P a pi ro Edwin S mi th, IX, 2-6)
Ins truc ción r e la ti va a una dis lo ca ción en su man dí bu la:
Si ex a mi nas a un hom br e (que tie ne) una dis lo ca ción en su
man dí bu la, y en cuen tras su bo ca abier ta ( y que ) su bo ca no pue
de ce rrar se pa ra él , tú pon drás tus pul ga res so br e los ex tre mos
de las dos ra mas de la man dí bu la en el in te rior de su bo ca, y tus
de dos (res tan tes) ba jo su men tón, y tú ha rás que cai ga ella (=la
man dí bu la), que dan do en su si tio ( co rrec to).
Tú di rás res pec to a ello: «Uno que tie ne una dis lo ca ción en
la man dí bu la. U na en fer me dad que v oy a tra tar».
Tú lo ven da rás con (pol vo)-Ym rw y mi el ca da día, has ta que
es té bien.
BI BLI O GRA FÍA: a) Tra duc ción: Ch. Des ro ches No ble
court, «Po ts an th ro po mor phes et re ce ttes ma gi co- mé di ca les
dans l yp te An cien ne», RE IX (1952), 57-58* (n.º 110 ); P.
Gha lioun gui, The Hou se of Li fe (Per Ankh ): Ma gic and me di cal
scien ce in An cient Eg ypt, Áms ter dam, 1973, pág. 50* (n.º 111);
F. Jon ckhee re, Le Pa p y rus Mé di cal Ches ter Bea tty, Bru se las,
1947, pág. 23* (n.º 112); J. H. Breas ted, The Edwin Smi th Su r
gi cal Pa p y rus, Chi ca go, The Uni ver si ty of Chi ca go Pr ess,
435