Page 142 - BUKU SOSIOLINGUISTIK DAN PENGAJARAN BAHASA
P. 142

Variasi Bahasa                                                       131

                  morfologi  sering  menyebabkan  kata  mengasumsikan  perbedaan
                  bentuk.  Konsep  tertentu  membutuhkan  pendalaman  kode:
                  contohnya  pada  bahasa  Tok  Pisin  „hair‟  gras  bilong  het,  „beard‟
                  gras  bilong  fes.  Pidgin  atau  Kreol  boleh  menggambarkan  pada
                  kosakata  sumber  lebih  dari  satu  bahasa.  Tok  Pisin  tidak  hanya
                  berasal  dari  bahasa  Inggris  tetapi  juga  dari  Polynesian,  bahkan
                  juga Jerman karena ada alasan sejarah.

                  Teori tentang Keaslian Bahasa

                        Pidgin  dari  berbagai  belahan  dunia  telah  menampakan
                  kesamaan  di  bidang  struktur.  Lebih  lanjut,  Pidgin  dan  Kreol  yang
                  berdasarkan kesamaan bahasa standar tetapi ditemukan di tempat
                  yang jauh dari satu dengan yang lainnya, memiliki tingkatan mutual
                  intelejibilitas yang tinggi seperti ragam variasi Pidgin dan Kreol dari
                  bahasa  Prancis  yang  ditemukan  secara  geografis  di  sepanjang
                  Karabia, samudra Hindia, dan  pasifik selatan. Ada beberapa teori
                  tentang  munculnya  Pidgin,  yang  pertama  adalah  adanya  Pidgin
                  karena di antara orang yang ditemui memiliki keterbatasan bahasa
                  standar  yang  seharusnya  digunakan.  Pandangan  ini  kadang-
                  kadang  berkaitan  dengan  satu  dengan  yang  lainnya,  bahwa
                  bahasa-bahasa  di  Eropa  boleh  dikatakan  lebih  baik  dari  yang
                  lainnya  dan  banyak  orang  berbahasa  yang  primitif.  Hal  ini  agak
                  sedikit  rasis  karena  adanya  anggapan  bahasa  yang  lebih  elegan
                  dan  ada  yang  tidak  (Wardhaugh,  2006).  Tidak  ada  teori  yang
                  membuktikan  bahwa  Pidgin  dan  Kreol  berasal  dari  foreigner-talk
                  atau baby-talk contohnya dari  penyederhanaan  bahasa-bahasa  di
                  Eropa  yang  masih  memiliki  keterkaitan.  Namun,  hal  ini
                  terbantahkan  karena  ada  banyak  Pidgin  dan  Kreol  yang  memiliki
                  kesamaan struktur dengan bahasa yang di luar Eropa. Contohnya
                  antara Kreol bahasa Inggris di Jamaika dan Kreol bahasa Prancis
                  di  Haiti.  Pada  dasarnya,  Pidgin  tidak  terlalu  sering  digunakan  di
                  antara  orang  Eropa  dan  bukan  orang  Eropa  tetapi  lebih  kepada
                  sesama  bukan  orang  Eropa.  Pada  kenyataannya,  banyak  orang
                  Eropa  belajar  Pidgin  dari  orang  yang  bukan  orang  non-Eropa
                  ketimbang  sebaliknya,  walaupun  penggunaan  kosakatanya
                  cenderung kepada bahasa yang ada di Eropa.
                        Teori lain tentang asal Pidgin dan Kreol adalah yang disebut
                  dengan  polygenesis,  yang  menyatakan  bahwa  Pidgin  dan  Kreol
                  memiliki  variasi  asal;  beberapa  kesamaan  di  antara  kemunculan
                  dari  keadaan  asalnya.  Contohnya,  penutur  bahasa  Inggris  sudah
                  harus  membuat  mereka  mengerti  untuk  tujuan  perdagangan
                  dengan  mereka  yang  telah  harus  dimengerti.  Oleh  sebab  itu,
                  penyederhaaan tertentu pada  bahasa Inggris telah dikembangkan
   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147