Page 251 - Gulf Precis (I-A)_Neat
P. 251
171
not to me, and ^ou may bo persuaded that this your ready assistance will be well
known, and I doubt not recompensed by the Sultan, it remains now with you,
ns soon as my letter arrives to despatch away the ships, as besides the glory
that will accrue, 'tis over meritorious to demolish, thoso who molest the loast
of our friends. The success therefore of this affair, depends on your deligence>
friendship and sincerity.
cxxxi.
Translate of a letter from the Right Worshipful William Andrew Price, Esq., to Ali Bashaw
of Baghdad, dated the 19th October 1763.
After the usual compliments.
Your Excellency’s agreeable letter come to hand in a most lucky hour. I Tho Tartar piaoed
long to hear of the success of your arms, which God grant, may over be victo- Mr.Vardea
rious, as well on account the tranquility of this Government, as the benefit dePute<1,0 him-
that will thereby accrue to commerce, having understood your Excellency’s
desire in wanting the assistance of the Company’s ships. I have on account
of the ancient friendship subsisting between the British Nation and the
Ottoman Port, and likewise out of regard to your Excellency not only
despatched the ships to the appointed place, but to convince you how desirous
I am of executing your cojnmands I have taken out the oargoe of one of the
vessels that was loaded and ready to sail for India, on purpose to send her on
this expedition.
To anticipate the pleasure, I expect shortly in an interview with your
Excellency, I now send M.. Garden formerly resident at this place, and
my Secretary with signior Rigo to assure you on my part, how much I wish
for your success, in hopes of having shortly an opportunity of declaring to
you, by word, of mouth, what I now do by letter.
CXXXII.
Benjamin Jervis to William Andrew Prioh.
Having been under the necessity of sending the Linguist to Schyrash with Renewal of th«
Bnahire grant of
a present to Sadoo * Caun in return to one sent me from him, and judging this priyQeflfc by Sadnk
a proper opportunity for obtaining from him a grant of the Hon*ble Company’s Khan brother of
Karim Khan, wbo
former privileges in the Kingdom of Persia, I gave the Linguist instructions to them,
make an application to him on this head, I also sent Lieutenant Lurnford with
the Linguist. Aga Mahomet having very strenuously entreated me thereto
assuring me that Sadoo Chaun would bo so highly pleased by an European
gentleman being sent to compliment him, that he would grant anything we
could in reason desire.
On the 1st August 1763 they arrived baok from Shyrash, and I now do
18ceAitohuon'B Treaties (1892), Vol.x, Pago myself the pleasure to enolose you trans
33.
lates of the grants f obtained from the
Caun, one copy of which he has sent to pie by the Linguist, and another to his
brother Carem Caun to bo conformed and sealed by him, which is then to be
transmitted hither; tho expenses of their journey, including presents, and ali
* Sadoo or Baduk Khan and Tackoy Khan wer« brotbori of Karim Kban.
: