Page 70 - Electronic Employee Handbook.pdf
P. 70
65
(b) All training (Public or In-house) has to be requested through the Human Resources
Department by the Head of Department. Final approval is given by either the Plant Human Resources
Manager, General Manager, Group CHRO or Group Chief Operations Officer (COO) based on budget
availability or business need.
(b) การฝึกอบรมทั้งหมด (ใน หรือ นอก) จะต้องได้รับการร้องขอผ่านหัวหน้าฝ่ายทรัพยากร
บุคคล โดยหัวหน้าแผนก การอนุมัติขั้นสุดท้ายจะได้รับจากหัวหน้าฝ่ายทรัพยากรบุคคล ผู้จัดการทั่วไป
CHRO หรือ COO ตามความพร้อมของงบประมาณ หรือความต้องการทางธุรกิจ
(c) Training needs are identified by the respective Heads of Department:
(c) ความต้องการการฝึกอบรมถูกระบุโดยหัวหน้าแผนกที่เกี่ยวข้อง:
° During the annual Performance Appraisal.
ระหว่างการประเมินผลการปฏิบัติงานประจําปี
° On an ad-hoc basis especially for regulatory compliance or skills upgrading (update new
/ refresher course).
บนพื้นฐานทักษะ ที่มีความจําเป็นเฉพาะอย่างยิ่งสําหรับการปฏิบัติตามกฎระเบียบหรือการ
เพิ่มทักษะ (อัปเดตหลักสูตรใหม่ / หลักสูตรทบทวน)
° Wherever possible, we should select the training programs or courses that are HRDF
claimable.
หากเป็นไปได้เราควรเลือกโปรแกรมฝึกอบรมหรือหลักสูตรที่ HRDF แนะนํา
6. ALLOWANCE AND CLAIM REIMBURSEMENT เบี้ยเลี้ยงและการรับเงินคืน
6.1 TRANSPORTATION ALLOWANCE ค่าเดินทาง
(a) If no Company car or transport is provided, depending on the Job Grade, Employees are entitled
to monthly Transport Allowances as below: