Page 12 - 01 Bereshit
P. 12
ְּ ב ֵ
תי ִׁ֖ שאר Parashat Bereshit Bereshit / Génesis 2, 3
(24)
ְּרֵָּ֥שָּׂב ְּ לְּויָּה ְּ ְּ ו ִׁ֖ וֹ ֹ֔ת ש א ְּ בְּקַָ֣בָּד ְּ וְּוֹ ִ֑ מ א־תֶא ְּ וְּויִׁ֖ בבָ־תֶאְּשי ֹ֔ א־ב ְּ זֲעָֽ ַיְּּ֙ןֵכ־לַע
:דָֽ ָּחֶא
'al-ken iá'azov-ísh, et-avív vêet-imó; vêdaváq bêishtó, vêhaíu lêvasár ejád.
Por tanto, el hombre dejará/restaurará a su padre y a su madre, y se unirá a su
mujer, y serán una sola carne.
(25)
:ְּושָֽ ָּש ב ת יְּא ִׁ֖ לֹ ְּ וְּוֹ ִ֑ ת ש א ְּ וְּם ִָּׁ֖דבָָֽ ָּהְּםי ֹ֔ מורֲע ְּּ֙םֶהיֵנ ְּ שְּוִ֤י הָֽ יַו
vaíhíu shêneihem 'arumím, háadám vêishtó; vêló itbosháshu .
Estaban ambos desnudos, el hombre y su mujer, y no se avergonzaban.
Bereshit – Génesis Capítulo 3
(1)
ְּםיִ֑ הלֱֹאְּהָָּ֣וה יְּה ִָּׁ֖שָּׂעְּרֵֶ֥שֲאְּה ֶֹ֔דָּשַהְּתַָ֣יַחְּּ֙ל כ מ ְּםו ֹ֔רָּעְּהָָּ֣יָּהְּּ֙שָּחָּנַה ְּ ו
:ְּןָֽ ָּגַהְּץֵֵ֥עְּל ִׁ֖ כ מְּו ֹ֔ל ְּ כאָֽ תְּא ָ֣ לְֹּםי ֹ֔ הלֱֹאְּרַָ֣מבָ־יָֽ כְּף ֵ֚ ַאְּה ָֹּ֔ש אָָּ֣ה־לֶאְּּ֙רֶמאֹ֨ יַו
vêhanajash haiáh 'arúm, mikol jaiát hasadéh, ashér 'asáh Adonai elohím;
vaiómer el-háisháh, áf kí-amár elohím, ló tójêlú, mikól 'étz hagán .
Y el serpiente, que era el más astuto de todos los animales del campo que el
Eterno Elohim había hecho, dijo a la mujer: –¿De veras Elohim os ha dicho:
'No comáis de ningún árbol del jardín'?
(2)
:לָֽ ֵכא נְּןִָּׁ֖גַה־ץָֽ ֵעְּי ֵ֥ ר ְּ פ מְּש ִָּ֑חָּנַה־לֶאְּה ִָּׁ֖ש אָֽ ָּה ְּרֶמא ֵ֥ תַו
vatómer háisháh el-hanajásh; mipêrí 'étz-hagán nojél.
La mujer respondió al serpiente: –Podemos comer del fruto de los árboles del
jardín.
(3)
ְּא ֵ֥ לֹ ְּ וְּונ ֶֹ֔מ מְּּ֙ול ְּ כאָֽ תְּא ִ֤ לְֹּםי ָ֗ הלֱֹא ְּרַָ֣מבְַָּ֒ןָּגַה־ךְוֹת ְּ בְּר ֶָ֣שֲאְּ֮ץֵעָּהְּי ָ֣ ר ְּ פ מו
:ְּןוָֽת מ ְּ ת־ןֶפְּוֹ ִ֑ בְּו ִׁ֖ ע ְּ ג ת
umipêrí ha'etz ashér bêtoj-hagan amár elohím ló tójêlú miménu, vêló tigê'ú
bó; pen-têmutún .
Pero del fruto del árbol que está dentro del jardín ha dicho Elohim: 'No
comáis de él, ni lo toquéis, no sea que muráis.'
12